<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Hydra Magazine &#187; Jose-Luis Moctezuma</title>
	<atom:link href="http://www.hydramag.com/author/jose-luis-moctezuma/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.hydramag.com</link>
	<description>Literary arts magazine dedicated to the wayward, ordinary, bizarre, everyday, and the impossible.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 19 Jan 2012 17:14:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>The 20 Best Films of 2011 (Part Two)</title>
		<link>http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/</link>
		<comments>http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Dec 2011 00:01:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jose-Luis Moctezuma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hydramag.com/?p=13097</guid>
		<description><![CDATA[Part Two of Hydra Magazine's 20 Best Films of 2011.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/the-mill-and-the-cross-3/" rel="attachment wp-att-13133"><img class="aligncenter size-large wp-image-13133" title="The Mill and the Cross" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/The-Mill-and-the-Cross1-1024x681.jpg" alt="" width="553" height="368" /></a></p>
<p>Here now are Hydra Magazine&#8217;s top ten films of 2011:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/tree-of-life/" rel="attachment wp-att-13099"><img class="aligncenter size-large wp-image-13099" title="Tree of Life" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Tree-of-Life-1024x551.png" alt="" width="553" height="298" /></a></p>
<p>10. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/the-tree-of-life" target="_blank">The Tree of Life</a></em> &#8212; dir. Terrence Malick (USA)</strong></p>
<div>Despite <a href="http://www.hydramag.com/2011/06/19/american-transcendentalism-the-tree-life/" target="_blank">my reservations</a> about the film’s overly ambitious (and, consequently, hugely flawed) reach, Terrence Malick’s<em> The Tree of Life</em> is undoubtedly one of the major cinematic touchstones of 2011. Its core mechanics are indeed of a virtuosic kind, and no one can argue that there were not moments of permanent splendor in its richest passages. Odd as it may seem, <em>The Tree of Life</em> plays as the other side of the coin to the other talking point of this year’s Cannes Film Festival, Lars von Trier’s <em>Melancholia</em> (a film which, if it isn’t obvious enough, shares far more genetic traits with Malick’s opus than would be believed). <em>Melancholia</em> concerns itself with the end of the world, while <em>The Tree of Life</em> posits its beginning (and also something hinting at its transcendental continuation, an afterlife of screen-savory images not unlike von Trier’s slow-motion fantasias of death). Both films are bookended by hyperbolic set-pieces that dabble in cosmic effluvia, and both gratify their respective directors’ aesthetic indulgences: Malick’s Emersonian idealism offers a positive counterpart to von Trier’s Wagner-overdosing nihilism. But what sets apart Malick’s film from von Trier’s latest (and most other films this year) is the brazen cine-grammar Malick (along with cinematographer Emmanuel Lubezki) employs to come into close proximity with the inner workings of human memory and actual experiential cognition. A broken, voluminous, highly prolix grammar, but a Malikian grammar nonetheless, one which promises future triumphs (or which has given us <a href="http://www.youtube.com/watch?v=xGmvfowkQlc" target="_blank">sublime endings</a>) once the venerable American director manages to condense his technique of mass particle acceleration into a manageable (and far less unwieldy) sphere of attractions. As one reviewer has said it before, somewhere submerged under the hours and hours of footage Malick and his dedicated crew graphed on film, there very possibly might be an authentic masterpiece, the “true” <em>Tree of Life</em> removed from its cosmic posturings, and brought closer to the lifeblood of its actual mission: the (therapeutic) anatomization of the American family unit during the 1950s.</div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div style="text-align: left;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/nostalgia-for-the-light/" rel="attachment wp-att-13100"><img class="aligncenter size-full wp-image-13100" title="Nostalgia for the Light" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Nostalgia-for-the-Light.png" alt="" width="546" height="307" /></a></div>
<p>9. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/nostalgia-for-the-light" target="_blank">Nostalgia for the Light</a> </em>&#8211; dir. Patricio Guzmán (Chile/Germany/France)</strong></p>
<p>The thirst for cosmic presence, cosmic relevance, is one that does not leave us even when we are at our most ordinary and vulnerable. <em>The Tree of Life</em>’s analeptic urgency demanded something of an escape into cosmic refraction, but where it seemed to stumble upon the insurmountable obstacles of New Age aesthetics, Patricio Guzmán’s <em>Nostalgia for the Light</em> (its title borrowed from <a href="http://www.editiontiphaine.net/spip/article.php3?id_article=346" target="_blank">a book by astronomer-poet Michel Cassé</a>) succeeds in restricting its intellectual and emotional interests to symmetries of a less ornamental nature. The <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Atacama_Desert" target="_blank">Atacama Desert in Chile</a> is the driest desert on earth; for reason of its dryness and clarity of air, it is the site of two different (and seemingly unrelated) activities: its high altitude provides the ideal atmosphere for the research of two major astronomical observatories, from which distant galaxies are glimpsed and studied; but the desert’s vastness was also, tragically, the preferred dumping site for the assassinated political victims of the murderous Pinochet regime. The search for distant stars and planets instantly absorbs into itself the (self-same) search for the murdered victims of a grievous (and terribly recent) political past. If the stars and planets are the effects of a million years gazing back at us, then our own contemporary present is nothing less than a fleeting illusion, the momentary trace of astral states depleted long ago. An archaeology of memory, of the past that cannot, must not, be abandoned, hence, assumes a magnitude equal to that of the pain and voracious desire <em>to know</em>, which drives mothers, scientists, sisters, and astronomers to locate their celestial origins in the mineral sleep “of what is past, or passing, or to come.” The mournful search for the bones of the dead, beneath a moisture-less sedimentation occasionally sprinkled by the salt of fallen, minuscule teardrops, finds resonance in the daily, patient work of lonesome astronomers. Thus, “the calcium which we carry in our bones, the bones which the dead offer up to the living as consolation, is the same calcium that the farthest stars are made of, the same dust that has fallen over eons on the crust of the Atacama, and which has shaped constellations out of the remains of prehistoric man.”</p>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div style="text-align: left;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/meeks-cutoff-3/" rel="attachment wp-att-13123"><img class="aligncenter size-large wp-image-13123" title="Meek's Cutoff 3" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Meeks-Cutoff-3-1024x744.jpg" alt="" width="540" height="393" /></a></div>
<p>8. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/meeks-cutoff" target="_blank">Meek&#8217;s Cutoff</a></em> &#8212; dir. Kelly Reichardt (USA)</strong></p>
<div style="text-align: left;">
<div>Kelly Reichardt’s<em> Meek&#8217;s Cutoff</em> unravels with very little exposition; dialogue is muttered almost inaudibly, as if we were accidentally stumbling upon the middle of someone else’s conversation. Natural sounds blend in with human voices, sounds that describe the economy and daily chores of living permanently on the road: wind passing through blankets on a makeshift clothesline, spoons tapping and scraping on metal plates, the crackle of someone lighting a pipe or stoking a campside fire, the murmur of a devout woman reciting Bible verse, her husband splashing water in his face in the light of early morning. Events occur strictly on the plane of the immediate present, irregardless of the overtly historical character of the costume and proceedings &#8212; we are somewhere near to, but also very far from, the Oregon Trail, and we, along with a small group of emigrants traveling on a harsh wagon road known to posterity as <a href="http://www.historicoregoncity.org/HOC/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=123&amp;Itemid=75" target="_blank">the Meek Cutoff</a>, are lost in the blank unfolding of the present, bewildered by the vast openness of the road and humbled by our incapacity to perceive anything more significant than the sight of the mute sun rising, and setting early, on a monotonous and water-starved landscape. Reichardt makes no effort at romanticizing or mythologizing the pastness of the past, and for this reason <em>Meek’s Cutoff</em> circumvents the fictitious retro-feel nostalgia that too many latter-day westerns fall into. <em>Meek’s Cutoff</em> is as urgently contemporary (and as urgently local) as Reichardt’s previous film, <em>Wendy and Lucy</em> (2008), was: the Oregon depicted in both films constitutes a being-lost-in-the-present which is timeless and indelible. <em>Meek’s Cutoff</em> is undoubtedly Reichardt’s greatest achievement yet, and as an exercise in the western genre, it offers the wide-screen spaciousness and cinematographic richness that all orthodox westerns are known for. But what makes <em>Meek’s Cutoff</em> truly original is its rigorous use of atmosphere: its sonic absorption of environmental pressures and aleatory forces produces passages which hint at but never fully reach a kind of hermetic enlightenment.</div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/the-kid-with-the-bike/" rel="attachment wp-att-13128"><img class="aligncenter size-full wp-image-13128" title="The Kid with the Bike" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/The-Kid-with-the-Bike.jpg" alt="" width="527" height="351" /></a></div>
</div>
<p>7. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/the-kid-with-a-bike" target="_blank">The Kid with a Bike</a></em> &#8212; dir. Jean-Pierre and Luc Dardenne (Belgium/France)</strong></p>
<div style="text-align: left;">
<div>The Dardennes’ <em>The Kid with a Bike</em> joins the ranks of the cinema of troubled childhood. One catches the structural reference to Maurice Pialat&#8217;s <em>L&#8217;enfance nue</em> (1968); but also, more subtly, to Francois Truffaut&#8217;s <em>The 400 Blows </em>(1959) specifically in an engrossing, lengthy tracking shot of the titular boy riding at hellspeed through a feverish night on his beloved black-and-chrome bicycle. There are also touches of the Bressonian (the Dardennes have reached a level of editing which, I am willing to argue, finds close equivalency to the middle period of the French pastmaster) &#8212; notably in the elegant swells of the beginning phrase of the adagio in Beethoven&#8217;s “<a href="http://www.youtube.com/watch?v=mdOvxcFKUMg" target="_blank">Piano Concerto No. 5</a>” &#8212; a phrase always expertly inserted at moments of pristine clarity, in the form of elegant punctuation. Yet for all these touches of refinement, the film is rightfully and painfully brutal, and the lead actor, Thomas Doret, undergoes a grueling apprenticeship in the cinema of physical turmoil.</div>
<p>The film begins with the titular boy, named Cyril, in frightful motion and anxiety; he is always, in the picture, <em>moving</em>, sometimes against his own volition and, as it were, in search of an anchor or a wall that would arrest or wreck him &#8212; to Cyril it is all the same, he hazards his life repeatedly, because he cannot be stopped, or he cannot prevent himself, from accelerating incessantly forward. In one of the film’s final images, we receive the rewarding sight of young Cyril speeding onward, yet again on his bike, though in this case, reborn, or perhaps, unshaken by the sudden (karmic) turn of events that have rebooted him into a life that was once weighted by neglect and loneliness. Cyril&#8217;s redemption comes quite austerely (and which Dardennes film does not deal with redemption, with forgiveness?), through a firm and solid &#8220;No&#8221; muttered from stoical lips, without complaint at having been stopped so violently in his disastrous progress into (and out of) childhood. He endures manifestations of violence (themselves embedded in a lower-class social sphere that typifies the true Belgium in the eyes of the Dardennes, a sphere in which characters are forcefully brought into communion with other desperate souls, and often, with the better angels of their nature) &#8212; because there is something in Cyril&#8217;s constant velocity that declares itself aware of the mental fact that only <em>he</em> can stop himself, only he can choose where to stay and where to run. In the capable hands of the Dardennes, Cyril’s life becomes a powerful, intimate study in accelerated manhood.</p>
</div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/rutger-hauer-in-the-mill-and-the-cross/" rel="attachment wp-att-13138"><img class="aligncenter size-full wp-image-13138" title="Rutger Hauer in the Mill and the Cross" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Rutger-Hauer-in-the-Mill-and-the-Cross.jpg" alt="" width="527" height="350" /></a></div>
<p>6. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/the-mill-and-the-cross" target="_blank">The Mill and the Cross</a></em> &#8212; dir. Lech Majewski (Poland/Sweden)</strong></p>
<div>
<div>The relation of painting to cinema continues to provide numerous formulations on the various ontologies of the frame and the picture. The epistemic struggle between the frame (historicity, meta-narrative, textuality) and the picture (ideality, representation, transparency) may never be resolved, since the two loci of perception interweave into each other as the eye with its field of vision; the entities are inseparable. In this respect, the work of Pieter Bruegel the Elder has provided cinema with numerous examples of the synchronous relationship that cinema and painting have long shared &#8212; if painting has leaned on the side of absolute representation, then cinema has neatly performed the role of the frame <em>in extremis</em>. Bruegel&#8217;s tableaux, with or without their borders, already contain frames layered upon frames in the grain of the picture: Brueghel’s representational art seems to achieve qualities of iconicity through a glut of iconography, yet nothing in his artworks is ever fully iconic. Consider his 1564 masterpiece, “<a href="http://www.artbible.info/art/large/266.html" target="_blank">The Way to Calvary</a>”: the painting is supposed to represent Christ on his way to Calvary, but Christ is hardly the main attraction in the picture; though Christ centers the work, acts as the focal point from which a spider is able to weave its web, he is also consumed by the lacework that he animates around him, the vibrant life which he attracts to himself and which radiates outward from him. Above the multiple scenes that people the area around Christ looms a solitary mill on a bizarrely shaped, fantastical crag: the mill, analogue for the order (cosmos) that looks down upon the diffuse, haphazard groups of people and events, gazes upon all; but it too forms only one side of the picture&#8217;s double fold, a binary (the mill/the cross) which anchors the picture and prevents it from spilling over into total chaos or total immobility. Instead, the main attraction is the field of vision itself, the painting process coming to life even within its finished state of repose.</div>
</div>
<p>Brueghel’s famous sense of motility &#8212; multitudinous, boundless and scattered &#8212; is brought to rapturous life by Lech Majewski’s <em>The Mill and the Cross</em>, one of the finest films on art to have been produced in recent memory. One is reminded of Peter Greenaway’s oeuvre, particularly <em>Nightwatching</em> (2007), a dramatic recreation of the historical forces that worked for and against the completion of Rembrandt’s “The Nightwatch” (1642); but Majewski’s work avoids Greenaway’s theatricality and licentious asides by immersing itself within the pictorial fabric of Brueghel’s dizzyingly meticulous canvas. Much like in <a href="http://poetrypages.lemon8.nl/life/musee/museebeauxarts.htm" target="_blank">Auden’s poem</a> on Brueghel’s “Landscape with the Fall of Icarus” the historical/mythical subject has been replenished by its delimitation: its off-screen, minor placement allows for the plurality of life to flower around its small puncture-point. Icarus, much like Christ &#8212; titular subjects of their respective paintings &#8212; are no longer the overbearing, overdetermined despots of subject-object relations; rather, they serve as Archimedean vanishing points from which, and through which, the sentient world is allowed to breathe, to move, to come to vivid life. Majewski’s wisdom in following Bruegel’s example, situating his film in <a href="http://www.spreadartculture.com/2011/09/11/reimagining-bruegel-lech-majewskis-the-mill-and-the-cross/" target="_blank">the pictorial depths that Bruegel walked through and discoursed upon</a>, provides us with the felicitous occasion of watching the (cinematic) frame vanish and blend into the pictorial surface.</p>
<p style="text-align: center;"> <span style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</span></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/once-upon-a-time-in-anatolia/" rel="attachment wp-att-13143"><img class="aligncenter size-large wp-image-13143" title="Once Upon a Time in Anatolia" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Once-Upon-a-Time-in-Anatolia-1024x640.jpg" alt="" width="574" height="358" /></a></p>
<p style="text-align: left;">5. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/once-upon-a-time-in-anatolia" target="_blank">Once Upon a Time in Anatolia</a></em> &#8212; dir. Nuri Bilge Ceylan (Turkey)</strong></p>
<p style="text-align: left;">There is a hilarious scene in Nuri Bilge Ceylan’s <em><a href="http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&amp;v=uK9LE7SU5hg#t=1682s" target="_blank">Distant</a></em> (2002) when Mahmut, a middle-aged, successful photographer, treats his cousin Yusuf, a laborer from the countryside temporarily staying with him, to a screening of Andrei Tarkovsky’s <em>Stalker</em>. Yusuf, ostensibly bored by the pensive film, excuses himself and retires to his room for the night; the more worldly Mahmut, now left alone, decides to eject Tarkovsky’s masterwork and slyly pops in a porn film (clearly part of the nightly routine for a bachelor used to living alone in an Istanbul apartment), all the while anxiously glancing over to Yusuf’s bedroom door in the fear that it should open and interrupt his secret pleasure. The comedy, of course, arrives when Yusuf does open the door and Mahmut quickly changes the channel &#8212; Yusuf, now interested in the television program, hovers over Mahmut, who pretends to channel surf randomly. The scene holds a lot of meaning within the thematic context of <em>Distant</em>, but I find it also curiously resonant in the leaps which Nuri Bilge Ceylan’s artistic career has taken. The disjunction, or should we say the <em>distance</em>, that divides the greatness of a film like Tarkovsky’s <em>Stalker</em> (or any of the immortal Russian’s films for that matter) from the lowness of the common porn film is about as immeasurable as Dante’s <em>Paradiso</em> was from the <em>Inferno</em> (Lars von Trier, <a href="http://www.youtube.com/watch?v=mFGawN9yw_o" target="_blank">another Tarkovsky acolyte</a>, has frequently tried <a href="http://www.timeout.com/film/features/show-feature/8262/Lars_Von_Trier_discusses-Antichrist-.html" target="_blank">to bridge the two levels</a>, the spiritual and the base, in several of his films). Ceylan’s humorous appropriation of Tarkovsky performed two functions: it brilliantly conveyed the vast gulf which separates the impenetrable formalism of great and timeless art from the contingencies and trivial demands of modern life (particularly, in Ceylan’s estimation, the kind of life lived in Istanbul or any other cosmopolitan city sunk into the disaffections of postmodernity); but the scene also projected, perhaps subconsciously, Ceylan’s evident aspirations to commit himself to an art worthy of Tarkovksy, a cinema, moreover, made profoundly difficult by the insuperable ordinaryness of situations.</p>
<div>If <em>Distant</em> and <em>Climates</em> (2006) were Ceylan’s first steps toward such an art, then the real break came with <em>Three Monkeys</em> (2008). In a manner of speaking, <em>Three Monkeys</em> was Ceylan’s first genuine foray into the level of cinema which was glimpsed, as if it were a faraway and exotic location, on the television in Mahmut’s apartment six years earlier. But the large-scale cinematography and narrative scope undertaken in <em>Three Monkeys</em>, though impressive they indeed were, would not be improved upon until the release of Ceylan’s <em>Once Upon a Time in Anatolia</em>, by far his grandest achievement yet. <em>Anatolia</em>, much like the broad voluminous terrain and epic-sized plateaus, hills and meadows that stretch out eastward from the Bosphorus, is mighty and expansive, a poetical return to the countryside which is so often hearkened to in Ceylan’s films, and a love letter to the monumental loneliness and secret tragedies that unwind on the roads and in the regional villages scattered like fireflies on dark, windy plains. Moments of Tarkovskyan splendor are sometimes glimpsed (though, to be fair, Ceylan has still a long, arduous railroad to travel on if he is ever to arrive at <a href="http://www.youtube.com/watch?v=0NqF0AiIPJU&amp;feature=related" target="_blank">such a place</a>), and gestures of a burgeoning technical mastery creep up as imperceptibly as the discovery that the main story (a group of policemen, led by a doctor, a commissar, and a prosecutor, escort a suspected murderer to identify the scene of a crime out in the wilderness) is in fact only a road that leads into other subterranean narratives, other villages and secret victims. <em>Anatolia</em> metes out its winding passages in lush hues and sweeping vistas that should only ever be experienced on a large screen: much like in Leone’s masterworks, the return to a scene of a crime offers the pretext for grandiose flourishes.</div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div style="text-align: left;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/misterios-de-lisboa/" rel="attachment wp-att-13144"><img class="aligncenter size-full wp-image-13144" title="Misterios de Lisboa" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Misterios-de-Lisboa.png" alt="" width="606" height="297" /></a></div>
<p>4. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/mysteries-of-lisbon" target="_blank">Mysteries of Lisbon</a></em> &#8212; dir. Raúl </strong><strong>Ruiz (Portugal/France)</strong></p>
<div>
<div>Raúl Ruiz made <a href="http://www.imdb.com/name/nm0749914/" target="_blank">more than a hundred films</a> in his lifetime. Shortly before <a href="http://mubi.com/notebook/posts/raul-ruiz-1941-2011" target="_blank">passing away this year</a>, the Chilean master fortunately graced the world with what might prove to be his testament, <em>Mysteries of Lisbon</em>. On the mere basis of its being one of Ruiz’s final films (there is still <a href="http://www.imdb.com/title/tt1876360/" target="_blank">another work</a> the prolific director managed to complete, currently in post-production), <em>Mysteries of Lisbon</em> would merit inclusion on any self-respecting year-end list; but that <em>Mysteries</em> quite felicitously turned out to be something of a Ruizian epic, epitomizing everything which is characteristic of the director’s style, securely places it in the top five best films of the year. As one speaks of novelists and short-story writers, it can be said that Ruiz embodies a certain type of prose-writing whose mutability effects an anti-style of sorts; his range is so wide, and his films so many, that he seems to write with the vigor of a Balzac, except with the experimentality of a Virginia Woolf or Gertrude Stein &#8212; his style (or <a href="http://www.jonathanrosenbaum.com/?p=22378" target="_blank">what can be mapped out from its permutations</a>) will often drastically change from film to film. As a result of his copiousness, some of Ruiz&#8217;s works are undisputed masterpieces, while others border on the trifling or unwatchable. Few directors are as bravely, chronically literary as Ruiz, who can compound Borgesian depths within a single tracking shot.</div>
<p><em>Mysteries of Lisbon</em> is no exception: the film works like a mobile puzzle box (or more specifically a theatrical diorama) in which figurines and characters change costume, exchange identities, assume new shapes, vanish only to reappear later freshly re-formulated, all in the space of a few turns of the box (or in the shifting of hidden gears or levers). Ruiz layers his version (of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Camilo_Castelo_Branco" target="_blank">Camilo Castelo Branco</a>’s novel) of 19th century Lisbon one film technique upon another, so that a certain kind of “<a href="http://mubi.com/notebook/posts/everything-is-permeable" target="_blank">permeability</a>” (as one critic has succinctly put it) is achieved and several walls of potential narrative closure are breached, and rebuilt, and breached again and again. The lure, or rather, the genre-engine of the film, is that it configures and reshapes its winding storyline indefinitely, quite in the spirit of a Branco novel. Ruiz gamely follows through with each successive revelation in the <em>bildungsroman</em> narrative of young orphan Pedro da Silva by employing an arsenal of correspondent film techniques; perhaps nowhere else is literary art so obsessively pursued with its counterpart in cinematic invention. At four hours and a half, <em>Mysteries of Lisbon</em> places itself alongside Manoel de Oliveira’s four-hour-plus <em><a href="http://mubi.com/films/doomed-love" target="_blank">Doomed Love</a></em> (1979), also a made-for-television miniseries, as the definitive adaptations of Branco’s labyrinthine novels. It is no irony, in this respect, that the prolific Branco would be so capably adapted to the screen by the equally profuse, similarly chimeric Ruiz.</p>
</div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div style="text-align: left;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/a-separation/" rel="attachment wp-att-13147"><img class="aligncenter size-full wp-image-13147" title="A Separation" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/A-Separation.jpg" alt="" width="553" height="370" /></a></div>
<p>3. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/a-separation" target="_blank">A Separation</a></em> &#8212; dir. Asghar Farhadi (Iran)</strong></p>
<div style="text-align: left;">
<div>The simplicity of a title can easily hide the complexity of the inner structure it labels. Asghar Farhadi’s <em>A Separation</em> begins and ends with two striking images of separation: its discursive opening (a couple is arguing to a magistrate about their respective reasons for a divorce) situates a rift in the process of its solidification, but by the end of the film, the same image has gained a new valency, a distinct expressive power. The discursive image, over a substantial (and painful) length of time, eventually subsides into a face streaming with tears, into a timorous silencing of the dissonant languages of familial pride, class antagonism, and emotional turmoil; the discursive image of separation materializes as spatio-physical manifestation. A mere window and a doorway (let us call them ideological constructs, since they are capable of being transparent and blocking at the same time) are enough to divide a family, or two families (and with them all of Iran), in half.</div>
<p>What struck me the most in Farhadi’s film was how its austere title belied the numerous separations which occur in the story, on multiple levels: the ideological separation between the liberal, bourgeois class and the fundamentalist, working class; the gender-specific separation that occurs sometimes between husbands and wives; the legal separation of archaic and modern cultural codes, which announces itself in a residual system of law that depends on the personal integrity of its constituents, in which a person’s sense of honor always precedes the relative nature of culpability; and finally the generational separation between children and adults, for we learn that it is always the children who suffer the most at the expense of their parents’ ideological stubbornness. But the cumulative mastery of <em>A Separation</em> lies mainly in how unexpectedly <em>real</em> its network of people starts to feel: the acting and direction are of a solidly unpretentious order, and each character emerges from the complex social fabric of Iran as a fully embodied and authentic person. We thus receive a contemporary portrait of a diverse culture as it stands now, but without hyperbole or political exaggeration; the families that come together through accident and tragedy are as unique to themselves as they are to each other. They pose social issues (local but also universal, political but also familial) which cannot be resolved at once, but which nonetheless devastate us with unsettling poignancy.</p>
</div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/poetry-shi/" rel="attachment wp-att-13148"><img class="aligncenter size-full wp-image-13148" title="Poetry - Shi" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Poetry-Shi.jpg" alt="" width="553" height="368" /></a></div>
<p>2. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/poetry" target="_blank">Poetry</a></em> &#8212; dir. Lee Chang-dong (South Korea)</strong></p>
<div>
<div>By one account, poetry equates to a species of justice which demands of us the protection of our private languages and the rectification of spiritual abuses. Lee Chang-dong, to my mind, conceives of poetry in such a way. His decision to ground poetic impulse within the tale of a small town tragedy is nothing new of course; but his courage (I have no other word for it) in questioning the safer aspects of poetry (an elderly, jubilant woman named Mija decides one day to freshen up her life by taking poetry classes) with its harsher demands (Mija is suddenly confronted with the onset of Alzheimer’s, and her grip on words starts to loosen) rubbishes the antiseptic definition of poetry as a solitary or overly-precious art. For Lee Chang-dong, poetry is a social act, a civic force which at its most primal represents the opportunity to set things right again, to rebuild and renew; to rectify wrongs. A disturbing scandal arises in Mija’s small town (the body of a middle school girl is found drowned in the river), and Lee Chang-dong, a director who does not shy away from uncomfortable and vexatious juxtapositions, contrasts the image of the misfortunate girl, dressed in her school clothes and floating face-first in the water, with the opening title screen: <em>poetry</em>, or in its original and elegant hangeul script, <strong>시</strong> (shi). The juxtaposition is momentous, eerie, and indelible: what does Lee Chang-dong mean by placing the korean characters for &#8220;poetry&#8221; next to the tragic sight of yet another Ophelia? The corpse and the poem: a contrapuntal mystery (one which Rimbaud perfectly summarized in “<a href="http://www.mag4.net/Rimbaud/poesies/Sleeper.html" target="_blank">The Sleeper in the Valley</a>”) which the film enjoins Mija to decipher, guides her through a grueling investigation of her past (her personal past, but also the lyrical, universal past of all young girls who underwent difficult childhoods on their passage to adulthood). It is a confrontation with the ugly and impious tasks that poetry is often left alone to solve. Mija’s endangered memory is ultimately resurrected through poetry, not literally, but figuratively: the elderly woman dissolves in time&#8211;in place and in body&#8211;into the cadence of rivers, the boisterous play of children, the brown, distance-spanning eyes of an innocent girl; she is brought back to life through the empathy that poetry channels into the world, an empathy that sounds depths and uncovers lost traces.</div>
<p>While implicitly we are given a critique of the male homosocial order that commands much of contemporary Korean society and attempts to brush away any peace-disrupting scandals that threaten its hegemony &#8212; if only to maintain, as it were, the status quo of &#8220;letting boys be boys&#8221; and getting on with it &#8212; explicitly Lee Chang-dong brings our attention to the constant stress and pressure that men subject Mija to, not just in the case of her feckless grandson, but also from the fathers of her grandson&#8217;s middle school friends, who all seem to fulfill a vicious circle of “old boy” sexual politics, where fathers protect the boys who will grow up to be their fathers, symbolizing something of an endless socializing process. Mija&#8217;s decision at the end of the film (to commit herself to “poetic justice”) allows her to finally compose the poem that her memory-crippling condition stifles throughout the film. Instead of repeating the cycle of wrath that guides the bereaved unto the instruments of vengeance, Mija restores a faulty order through versification. In this respect, <em>Poetry</em> works as the antithesis (or let us say, the poetic inversion) of the vengeance-obsessed works of Lee Chang-dong’s compatriots, Park Chan-wook and Bong Joon-ho (to name two of the more famous directors); rather than follow through on the rage which vengeance breeds in the human heart (an emotion peculiar, it appears, to contemporary Korean cinema), Lee Chang-dong reverses judicious rage into empathy, a violence-nullifying collectivity that strikes us as the proper chord in a visual poem as much about forgetting the mournful past as it is about remembering the neglected and unremembered victims of time.</p>
</div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/the-turin-horse-2/" rel="attachment wp-att-13152"><img class="aligncenter size-full wp-image-13152" title="The Turin Horse" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/The-Turin-Horse.jpg" alt="" width="586" height="339" /></a></div>
<p>1. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/the-turin-horse" target="_blank">The Turin Horse</a></em> &#8212; dir. Bela Tarr (Hungary)</strong></p>
<div>
<div>No film this year was anything remotely like Bela Tarr’s <em>The Turin Horse</em>. I have already written <a href="http://www.hydramag.com/2011/11/03/bare-life-turin-horse/">a longer essay on this difficult masterwork</a> (to my mind, already one of the essential works of art of the 21st century), and there isn&#8217;t much to repeat here. (I am compelled to merely stir in silence at recollecting its haunting pendulum of motion and stillness, brutality and compassion.) Its closed world forms a reservoir in which many of the films on our list happen to terminate: it is about the end of the world, but also about its primitive eruptions; it offers a startling conclusion to the essential functions of cinema at its most imperiled, but it also suggests possibilities at its continuance, at its self-preservation. Tarr has repeated many times that<em> The Turin Horse</em> will be his last film, and in spite of his <a href="http://mubi.com/notebook/posts/hungary-cancels-premiere-and-distribution-of-bela-tarrs-the-turin-horse" target="_blank">understandable reasons</a>, one wonders (and hopes) whether the Hungarian master will ever rescind his decision and commit himself to the seventh art again. Whether we are graced with another production from him or not, the fact that <em>The Turin Horse</em> poses itself as Tarr’s final testament to cinema is enough to register it as a monument to his inimitable brand of cinema, and enough certainly to place it at the summit of our list. Thus, <em>The Turin Horse</em> stands as Hydra Magazine’s most important film of 2011 (“<a href="http://twitter.com/#!/SightSoundmag/status/140084656585445376" target="_blank">by a country mile</a>”).</div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div>Return to <a href="http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/">PART ONE</a>.</div>
</div>
<div id="crp_related"><h3>Related Posts:</h3><ul><li><a href="http://www.hydramag.com/2011/02/27/cine-foundation-international-white-meadows/" rel="bookmark" class="crp_title">Cine Foundation International &#038; White Meadows</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2010/12/20/the-ten-best-films-of-2010/" rel="bookmark" class="crp_title">The Ten Best Films of 2010</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2011/09/22/book-review-robert-duncans-the-h-d-book-richard-sieburths-ezra-pound-selected-poems-translations/" rel="bookmark" class="crp_title">Book Review: Robert Duncan&#8217;s &#8220;The H.D. Book&#8221; / Richard Sieburth&#8217;s &#8220;Ezra Pound: New Selected Poems and Translations&#8221;</a></li></ul></div><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/" data-text="The 20 Best Films of 2011 (Part Two)" data-count="horizontal">Tweet</a><div id="fb-root"></div><script src="http://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1"></script><!-- Do not remove -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The 20 Best Films of 2011 (Part One)</title>
		<link>http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/</link>
		<comments>http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Dec 2011 09:19:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jose-Luis Moctezuma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hydramag.com/?p=13018</guid>
		<description><![CDATA[Part One of Hydra Magazine's 20 Best Films of 2011.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/strange-case-of-angelica-2/" rel="attachment wp-att-13070"><img class="aligncenter size-full wp-image-13070" title="Strange Case of Angelica 2" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Strange-Case-of-Angelica-2.jpg" alt="" width="560" height="381" /></a></p>
<p>2011 was a fertile year for festival films, especially for well-established and world-renowned auteurs, a few of whom happened to produce some of their most vital work. Some interesting parallels arose: ruminations on the origin(s) of life contrasted with visions of an apocalyptic nature. The end of the world turned out to be an occasion to reflect back on its beginning. Other films were almost wholly involved in the different valences of the surface, either as an apparition of speed and tactility, or as an asylum from the immanent and consternating depths of the past. As usual, there are a number of films that won’t appear on our list simply because they were unavailable or were not released in time. But we are confident that we have selected among the very best; in fact, there were so many films that we loved, we had to expand the list to 20 entries (from <a href="http://www.hydramag.com/2010/12/20/the-ten-best-films-of-2010/" target="_blank">last year’s 10</a>). So, without further ado, here is the first part of Hydra Magazine’s Top 20 Best Films of 2011 (for Part Two, <a href="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/">click here</a>):</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/13-assassins/" rel="attachment wp-att-13019"><img class="aligncenter size-full wp-image-13019" title="13 Assassins" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/13-Assassins.jpg" alt="" width="576" height="384" /></a></p>
<div>20.<strong><em> <a href="http://mubi.com/films/13-assassins" target="_blank">13 Assassins</a></em> &#8212; dir. Takashi Miike (Japan)</strong><br />
In a summer made dreadful by a horde of subpar actioners and fatuous spectacles, Takashi Miike’s <em>13 Assassins</em> was something of a godsend. Miike has pulled off nothing less than an old school classic, one that proudly dares to insert itself in the worn-out samurai genre. Though <em>13 Assassins</em> is a remake of <a href="http://www.imdb.com/title/tt0057212/" target="_blank">a 1963 film of the same name</a> (which was itself yet another exercise in<em> <a href="http://www.jidaigekirp.com/jidaigekirp/en/jidaigeki/top.html" target="_blank">jidaigeki</a></em> themes that were in heavy circulation during the period), the inevitable comparisons to Kurosawa’s <em>Seven Samurai</em> are unavoidable. But Miike’s film stands separately, in homage to its obvious paternity, and its deference is shown, ironically, in the unfettered outbursts of ultra-violence that so distinctly mark a Miike film. A born iconoclast, Miike sticks to what he knows: brutality, ultra-violence, human cruelty. Cartoonish cruelty, indeed, the kind of cruelty that would characterize a comic book villain at his most parodic. The plot line is cold, simplistic, reducible to black-and-white binaries: something akin to the logic of a 12-year-old boy playing with his action figurines and constructing a highly ornate battle sequence in which the highest possible body count piles up.</div>
<p>Reduced to its fundamental parts (a preternaturally sadistic prince abuses and terrorizes his subjects at his every whim, so a group of 13 samurai are secretly gathered in a conspiracy to kill/stop him at any cost), the plot goes no farther than “good guys go after the bad guy” &#8212; but this is precisely the reason why <em>13 Assassins</em> works so well: it wastes no time to get to the meat of the action, of which the centerpiece is the 40+ minute final battle scene in which the 13 samurai take on an army of 130 soldiers. Part of the pleasure of the film is in discovering how the 13 manage to level their odds: where <em>Seven Samurai</em> quite famously developed engaging storylines by involving the villagers in the operation of the makeshift battle fortress they construct alongside their samurai protectors, Miike and his screenwriters, perhaps sensing their inability to recreate such a highly inimitable plot structure, choose to forgo too much exposition and dive right into the visual surprise of trick-shot battle tactics (but this is probably more due to the inherent design of Kaneo Ikegami&#8217;s original screenplay). A young boy&#8217;s fever dream undoubtedly, but one whose execution puts to shame the current stock of action and superhero films that are being made with three times the budget in Hollywood now (that said, there was probably no better pure summer action film than this one in 2011).</p>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/the-strange-case-of-angelica/" rel="attachment wp-att-13024"><img class="aligncenter size-large wp-image-13024" title="The Strange Case of Angelica" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/The-Strange-Case-of-Angelica-1024x672.jpg" alt="" width="553" height="363" /></a></div>
<div>
<div>19. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/the-strange-case-of-angelica" target="_blank">The Strange Case of Angelica</a></em></strong> <strong>&#8211; dir. Manoel de Oliveira (Portugal)</strong><br />
Manoel de Oliveira, as has been abundantly remarked upon, is still making films at the tender age of 103. Not only has he managed to continue working steadily since directing his first film in 1927, he has been producing films at a rapid pace. <em>The Strange Case of Angelica</em>, following quickly on the heels of its companion piece, <em><a href="http://mubi.com/films/eccentricities-of-a-blonde-haired-girl" target="_blank">Eccentricities of a Blonde-Haired Girl</a></em> (2009), only confirms the suspicion that Oliveira won’t be quitting anytime soon. <em>Angelica </em>is filled with a literary allusiveness that saturates its many frames and interiors. Beginning with a quotation from <a href="http://www.poetryinternational.org/piw_cms/cms/cms_module/index.php?obj_id=4642" target="_blank">Antero de Quental</a> and propelled by the verse of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_R%C3%A9gio" target="_blank">José Régio</a>, the film covers a wide expanse of literary-historical landscape: it feels both antique and contemporary at the same time, like a 19th century short story furnished with the techno-aesthetic novelties of the early 20th. <em>Angelica</em> centers itself around the reanimating wonders of photographic art, but its fable concerns itself with the encroachment of the cinematic on a chimerical world divided into a series of rooms, frames, and landscapes. Interiors in Oliveira&#8217;s film seem to denote an artificiality made resplendent only through controlled light and photography, balanced on the other hand by the naturalistic landscapes of <em>plein air</em> scenery (most notably in several passages when the photographer, a young man named Issac [played by Ricardo Trepa], shoots pictures of day laborers singing and working on a hillside farm). If some feel that the film&#8217;s peculiar pacing carries an artificial dryness bordering on the unreal and the corny, I would answer that its strangeness relies precisely on this dryness and artificiality which Oliveira meticulously builds up frame by frame &#8212; <em>Angelica</em>&#8216;s atmosphere of muted washed-out colors, anachronistic knick-knacks, and old portraiture only makes necessary the odd Méliès-style special effects that suddenly, but tastefully, lift the two dream lovers into the ether of early cinema.</div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/cave-of-forgotten-dreams/" rel="attachment wp-att-13034"><img class="aligncenter size-full wp-image-13034" title="Cave of Forgotten Dreams" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Cave-of-Forgotten-Dreams.jpg" alt="" width="540" height="315" /></a></div>
</div>
<div style="text-align: left;">18.<em><strong> <a href="http://mubi.com/films/cave-of-forgotten-dreams" target="_blank">Cave of Forgotten Dreams</a></strong></em> <strong>&#8211; dir. Werner Herzog (Germany/France/USA/UK/Canada)</strong></div>
<div style="text-align: left;"><strong><span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;">What still strikes me about Herzog&#8217;s film is not so much his stunning use of 3D film techniques for a documentary on our recent discovery of, as far as we know, the earliest works of art created by human beings some 30,000 years ago;  what I&#8217;m ultimately still grappling with is rather his skill as an essayist, the ideas he explores throughout the film on the very nature of what it means to be a human being. Perhaps what marks our species off from the Neanderthals, as well as other animal beings and plant life, Herzog ruminates, is our ability to imagine, to invoke the spiritual, to produce symbolic meanings whose sensations evoke why life is worth living for us. Cross out our linguistic capacity, or our brain size, or even our DNA code, although these features of <em>homo sapiens </em>might be necessary for <em>homo spiritualis</em>, the animal guided by the ghost of the world spirit. </span></strong></div>
<div style="text-align: left;"><strong><span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"><br />
Yet, in a brilliant stroke of Herzogian ambiguities, all these speculations are problematized by the cyclic movement of a deeper and richer penetration into the cave paintings themselves&#8211;of ash-drawn deer, tigers, bulls, red human hand prints, and even human-bulls, hybrids&#8211;all represented in movement, flux, the ceaseless flow of composition and decomposition within the chaotic pulse of the natural world. Perhaps the difference which marks human beings off from other species consists in our oscillation between our ability to represent fixed, simple identities, and our opposing ability to dissolve ourselves into the tumultuous flow&#8211;into the oneness of the natural world in which we live. Herzog expertly demonstrates that the medium of film is precisely the kind of art that can work through these tensions underwriting the vital dance of appearance and disappearance. And he pulls off an extraordinary piece of work in turning his reflections from the origins of human art to the medium in which it finds a horizon, and destination, today, all situated against the shadow of a nuclear facility just down the river from the cave of forgotten dreams. </span></strong></div>
<div style="text-align: right;"><em>&#8211; Michael Krimper</em></div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div style="text-align: center;"><strong><span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"> </span></strong></div>
<div style="text-align: left;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/melancholia/" rel="attachment wp-att-13040"><img class="aligncenter size-full wp-image-13040" title="Melancholia" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Melancholia.jpg" alt="" width="540" height="360" /></a></div>
<div style="text-align: left;">17. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/melancholia--2" target="_blank">Melancholia</a></em> &#8212; dir. Lars von Trier (Denmark/Sweden/France/Germany/Italy)</strong></div>
<div style="text-align: left;">Apocalypse and story can be a bad mix: personal struggle when viewed against glacial, universal time will always be laughably insignificant. In <em>Melancholia</em>, nothing matters, the characters are annoying, and in the end, everyone dies. Why bother spending the money or effort to watch such a film? And yet <em>Melancholia</em> <em>is</em> moving, memorable, and perhaps the best film yet from Lars von Trier. It isn’t that his philosophies have changed—the extreme nihilistic streak is still very much present—but in giving up, he has managed to insert a note of empathy&#8211;or resignation&#8211;into the score. That small shift is what makes this film worth watching. The film’s prologue is a gorgeous tribute to Bruegel, Millais, and Wagner, and is worth watching on its own. The film following is divided into two sections, &#8220;Justine&#8221; and &#8220;Claire&#8221;, the two sisters played by Kirsten Dunst and Charlotte Gainsbourg, respectively. It’s difficult to ignore the intonations of the Marquis de Sade when we hear the name Justine, as it is difficult not to associate the name Claire with light. The sections can as accurately be called &#8220;Death&#8221; and &#8220;Life&#8221;. The Justine section is obvious enough with its absurd, over-the-top, dysfunctional wedding. Humanity so far has only succeeded in doing two things well: performing empty rituals and being horrendously cruel to one another. The world in this section is certainly very much worth destroying.</div>
<p>In contrast, the Claire section is impressively subtle and affective. Gainsbourg does an excellent job bringing real pathos to her performance. Though we are meant to be critical of Claire, who wants only to sit on the terrace with a nice glass of wine and what’s left of her family—(and they will have a little Beethoven playing in the background as they go!)—her sincerity, as empty as it is, is itself moving. As is the care she takes in selecting the perfect piece of chocolate for Justine, the person least likely to care, and the arrangement of the flowers by her bedside, and her futile attempts to take her young son somewhere, anywhere, as the world ends. She loads him into the golf cart and drives—fast—towards what? It doesn’t matter, but she needs to feel as if there’s a point to the driving. As she scurries around like an insect about to drown in a deluge, Justine looks on with digust. Now it is Justine who is the villain, not the planet careening through space to destroy our own. And through this, the ending offers a splinter of comfort. Justine, the ultimate nihilist, nevertheless offers something that is the closest thing to a revaluation of ritual that we will get out of von Trier. We will go on building our magic caves.</p>
<p style="text-align: right;"><em>&#8211; Anelise Chen</em></p>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div style="text-align: left;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/miss-bala/" rel="attachment wp-att-13043"><img class="aligncenter size-full wp-image-13043" title="Miss Bala" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Miss-Bala.jpg" alt="" width="527" height="351" /></a></div>
<div style="text-align: left;">16. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/miss-bala" target="_blank">Miss Bala</a></em> &#8211; dir. Gerardo Naranjo (Mexico)</strong></div>
<div style="text-align: left;">
<div>In his brief essay “<a href="http://www.nadir.org/nadir/archiv/netzkritik/societyofcontrol.html" target="_blank">Society of Control</a>” Gilles Deleuze takes off on a Foucauldian platform and describes the control mechanisms that are in the process of replacing the older “disciplinary societies” of regulation; now instead of “vast enclosures of space” that govern and restrict the autonomy of each individual through the passage of assorted laws and institutions, a system of “limitless postponements” regulates the masses by converting them into transportable banks of information and monetary flow: “The old monetary mole is the animal of the space of enclosure, but the serpent is that of the societies of control. We have passed from one animal to the other, from the mole to the serpent, in the system under which we live, but also in our manner of living and in our relations with others. The disciplinary man was a discontinuous producer of energy, but the man of control is undulatory, in orbit, in a continuous network. Everywhere surfing has already replaced the older sports.” Gerardo Naranjo’s <em>Miss Bala</em> manages to produce a semblance of one of Deleuze’s societies of control: the circular and horrific “open enclosure” known as the drug trafficking network of contemporary Mexico. Naranjo may be accused of aestheticizing too much what is fundamentally an ugly, irresolvable cancer in current Mexican society &#8212; the film offers the kind of kinetic pleasures usually attained in the fictional realm of the action film, an artificial world whose victims and villains are casuistic irrealities. But Naranjo (arguably) manages to skirt the line of fictional exploitation and nonfictional pathos by focusing on the intoxicating kinetic energy which moves the film deliriously along (Naranjo, in this respect, undoubtedly owes a great deal to Alfonso Cuarón’s work in <em>Children of Men</em> [2006]).</div>
<p><em>Miss Bala </em>sends up a scathing critique not merely of the political corruption that has infiltrated both sides of the US/Mexico border zone, but most importantly of the patriarchal control mechanisms that force the heroine (an aspiring beauty queen who quite unfortunately gets caught up within the vicious power flow of the meta-structures that support and protect Mexico’s insatiable drug cartels) to move against her will from one space of enclosure to another. Her tormentor, the cartel man-of-all-trades Lino Valdez (played with icy relish by Noe Hernandez), is Deleuze’s monetary serpent, an indefatigable, “undulatory” anti-hero kept in power by a nominal yet complicit system of law. The irony of course is that the heroine, Laura Guerrero (played by Stephanie Sigman), gets to have what she most desires: she is crowned a beauty queen exactly because she has willingly bought into the social control mechanisms that restrict and reduce women down to trophies to be won. It is by permeating every level of social enclosure, especially within the realm of aesthetic valuation, that “corruption&#8230;gains a new power.”</p>
</div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div style="text-align: left;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/drv-12153-nef/" rel="attachment wp-att-13037"><img class="aligncenter size-full wp-image-13037" title="DRV-12153.NEF" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Drive-2011.jpg" alt="" width="557" height="371" /></a></div>
<div style="text-align: left;">15. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/drive--3" target="_blank">Drive</a></em> &#8212; dir. Nicolas Winding Refn (USA)</strong></div>
<div style="text-align: left;">Not much prepares you for the sudden eruption of violence in <em>Drive</em>. And we&#8217;re not talking just any violence, but the enormous explosion of heads powered by heavy ass shotguns&#8211;blood splattered on windows, walls, clothes, and starry-eyed faces&#8211;all the destructive terror handled by shady characters looming outside of a stale Los Angeles suburban motel. Probably somewhere deep in the valley. If you witnessed this marvelously horrific twist of events in a theater like mine, then some audience shudders corresponded to the nihil unbounded event; others laughed with the abrupt realization that&#8211;<em>oh shit</em>&#8211;the fun was about to begin.</div>
<p>Before the violent turning point, the anonymous &#8220;driver&#8221; or &#8220;kid&#8221; played brilliantly by Ryan Gosling suffers through at least half an hour of emotional awakening, stirred from the solipsistic confines of his shiny, enclosed vehicle, to the outwards overflowing of love for his too cute neighbor, Irene (Carey Mulligan), and his growing affection for her young son. I&#8217;ve already <a href="http://www.hydramag.com/2011/10/29/music-drive-soundtrack/">followed this propulsive narrative</a> in terms of the stunningly beautiful synth-pop soundtrack, which sonically provokes  the cosmic expansion of the driver&#8217;s emotional sphere from an enclosed world of solipsism, but something is left to be said of director Nicolas Winding Refn&#8217;s play with themes of the human and machine, mechanical labor and violence, love and war. After all, the driver is a mechanic by day, a stunt devil during the fringes of his workday, and an amazingly expert get-away driver mercenary in the dark hours of the neon-lit night. His dawning love interest doesn&#8217;t so much pull him away from mechanical labor as transform his nuanced precision into even more incredible feats, expressed in what could count as heroic or even superhuman acts of violence, on the level of wars waged in epic romance, against those who threaten what&#8217;s gathered into his emotional sphere or resonance. But back to the soundtrack, you can now <a href="http://soundcloud.com/johnnyjewel/symmetry-themes-for-an">listen to two hours</a> worth of Johnny Jewel&#8217;s unused tunes for an &#8220;imaginary film.&#8221;</p>
<div style="text-align: right;">&#8211; <em>Michael Krimper</em></div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div style="text-align: left;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/certified-copy/" rel="attachment wp-att-13044"><img class="aligncenter size-full wp-image-13044" title="Certified Copy" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Certified-Copy.png" alt="" width="553" height="311" /></a></div>
<div style="text-align: left;">14. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/certified-copy" target="_blank">Certified Copy</a></em> &#8212; dir. Abbas Kiarostami (Iran/Italy/France)</strong></div>
<div style="text-align: left;">
<div><em>Certified Copy</em> blossoms like an inside joke whose effect on the viewer is to make her smile out of pleasure rather than frown in puzzlement. It also feels like the kind of film that Abbas Kiarostami had always wanted to make, not merely out of the desire to theorize what Europe, and what the West as a whole, had secretly meant to him, but also what it would be like to work across various languages, though always within the cosmopolitan, infinite language of translation. A film as much about copies and originals as it is about the risks and pleasures of living in a constant state of translation. Juliette Binoche delivers in all respects another portrait of Goethe’s version of the “Eternal Feminine”: “All of the transient, / Is parable, only: / The insufficient, / Here, grows into reality: / The indescribable, / Here, is done: / Woman, eternal, beckons us on” (final lines of Goethe’s <em><a href="http://goethe.holtof.com/faust/FaustIIActV.htm" target="_blank">Faust, Part II</a></em>). But Kiarostami is no immature idealist (and neither, of course, was Goethe), and the exuberance of Binoche (her character, but herself too) is as much defined by the determined circumstances of her francophone culture as she is by the accidental/fateful circumstances of her sudden relationship to the art professor James Miller (played gamely by William Shimmel). Their spontaneous love begins in a game of charades, but it finishes in the conversion of a fabricated past into a realism that can no longer be regarded as counterfeit; uniting them together, of course, is Tuscany, both as a consubstantial repository of a formidable history of art and as the locus in which the two pretend lovers find grooves to cling to and a fresh soil to grow from.</div>
<p>Kiarostami’s skill in writing a role for Binoche so purely in her own voice demonstrates something of the pan-universality of his vision. The final image of the art professor gazing in disbelief at himself in the mirror, as he contemplates the strange and fortuitous authenticity which his situation has undertaken (is this really happening? why am I here?), while church bells play in a Tuscan background colored by the warm light of sunset, punctuates the essential Kiarostami technique of building up a film from the retrospective angle of its ending: one feels that the ending had been written first, before the scenario shaped itself into a discourse on the nature of the &#8220;copy&#8221;, authentic and inauthentic. One reviewer has astutely observed that Kiarostami&#8217;s thesis that European culture is itself a simulation, a copy, of the Antique, as opposed to being anything &#8220;original&#8221; or unique, testifies to the director&#8217;s outsider privilege of being an Iranian: Kiarostami&#8217;s insight into European society enjoys a perspective equal to that of a dispassionate man viewing a mysterious young woman suddenly vanish out of sight as she walks into <a href="http://www.youtube.com/watch?v=T4Ue-t2XKnU" target="_blank">a grove of olive trees</a> spread out in a valley below.</p>
</div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div style="text-align: left;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/le-quattro-volte/" rel="attachment wp-att-13045"><img class="aligncenter size-full wp-image-13045" title="Le quattro volte" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Le-quattro-volte.jpg" alt="" width="560" height="302" /></a></div>
<div style="text-align: left;">13. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/le-quattro-volte" target="_blank">Le quattro volte</a></em> &#8212; dir. Michelangelo Frammartino (Italy/Germany/Switzerland)</strong></div>
<div style="text-align: left;">
<div>In the region of Calabria, Italy, there is a small township (<em>comune</em>) by the name of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Serra_San_Bruno" target="_blank">Serra San Bruno</a>, famed for its Carthusian monastery and for an old form of charcoal production that uses the <em><a href="http://www.comune.serrasanbruno.vv.it/site2010/content.asp?tab=turismo&amp;id=15" target="_blank">scarazzo</a></em>, a half-dome built of heavy wood in which logs are burned and smoked slowly over a long period. <em>Le quattro volte</em> is not about charcoal per se but it is, in a deeply metaphoric sense, about the processes of carbonization that occur on the micro level of observation. As the title indicates, there are four different temporalities in the film, four processes or seasonal turns, that occur on a simultaneous plane: an old goatherder every night consumes church ash, in the belief that it will guard him from disease and death. A young kid is born to his flock (by this time the goatherder had died in his bed, having lost the packet of church ash and along with it the belief that it would preserve his health), and the kid shortly after becomes accidentally lost in the fields, left to perish (one is led to imagine) under the eaves of a large stately tree. The tree is afterwards cut down and made into the centerpiece of a seasonal festival in Serra San Bruno; when the festival ends, the ceremonial tree is brought down and cut up into logs that will soon become charcoal under the vigilant eyes and hands of the <em><a href="http://www.youtube.com/watch?v=s7VSxi7BXtI&amp;list=WLBD00039DA189BC5F&amp;index=16&amp;feature=plpp_video" target="_blank">carbonai di Calabria</a></em>. “Ashes to ashes, dust to dust” would be, quite glibbly, the central message of Michelangelo Frammartino’s small and quiet fable, but the cyclical nature of his meditation on carbonization &#8212; the reduction of solid organic matter into the finer element of ash &#8212; also enjoins us to consider the hidden spectacles at play in the life of organisms. <em>Le quattro volte</em>, it could be said, acts as a Buddhist parable (an old goatherder, a young kid goat, a tall tree, and charcoal all enjoy an analogic relationship to the slow burn of time), but I am principally reminded of a drawn-out (and admittedly less artful) version of Artavazd Peleshian’s great epic short, <em><a href="http://mubi.com/films/the-seasons" target="_blank">The Seasons</a></em> (1975). In both works, it is Time which features as the central protagonist, and its multitude of eyes gaze back at us through the different seasons of the flesh.</div>
</div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div style="text-align: left;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/le-havre/" rel="attachment wp-att-13046"><img class="aligncenter size-full wp-image-13046" title="Le Havre" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Le-Havre.jpg" alt="" width="540" height="358" /></a></div>
<div style="text-align: left;">12. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/le-havre" target="_blank">Le Havre</a></em> &#8212; dir. Aki Kaurismaki (Finland/France/Germany)</strong></div>
<div style="text-align: left;">Aki Kaurismaki’s latest film reminds me a little of Manoel de Oliveira’s <em>The Strange Case of Angelica</em>: both seem to take place in a period which is neither the present nor the past but a strange mixture of both. Kaurismaki’s<em> Le Havre</em> might as well be Marcel Carné’s<em> <a href="http://www.criterion.com/films/947-port-of-shadows?q=autocomplete" target="_blank">Port of Shadows</a></em> (1938): it isn’t so much a place as it is a state of mind, a liminal zone that masquerades as an eternal port city in the vast country of cinema; a place where star-crossed romance and tragic endings happen as frequently as random, inexplicable acts of kindness. Some ships from the remote past come in to dock, others from the political present take off toward other, safer latitudes. It is no coincidence that the lead character, Marcel Marx (played by André Wilms), carries the same first name as Carné &#8212; Kaurismaki intends for every nuance of his finely crafted work to signal a homage to both Carné the director and to one of his great masterpieces, <em>Le quai des brumes</em>, also set in Le Havre, France. Wilms channels the face of an older, less hardened, but no less resilient Jean Gabin. But instead of relying on pure homage and imitation, Kaurismaki makes the decisive gesture of charging his retro-tale with contemporary problems and political background: the high romantic world inherited from Carné and Jacques Prévert is suddenly introduced to the realism of contemporary issues, in this case, the rights of and rampant discrimination against undocumented African and non-European immigrants living and working in Europe. Kaurismaki is no proselytizer of course, and he condenses his staging to the elements of true poetic-realist dramaturgy: unpretentious style always trumps overstuffed grandstanding. If it hadn’t been obvious before that the Finnish master is the rightful heir of the Carné/Prévert lineage, then <em>Le Havre</em> will put those doubts to rest.</div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div style="text-align: left;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/shame-2011/" rel="attachment wp-att-13047"><img class="aligncenter size-large wp-image-13047" title="Shame 2011" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/12/Shame-2011-1024x681.jpg" alt="" width="553" height="368" /></a></div>
<div style="text-align: left;">11. <strong><em><a href="http://mubi.com/films/shame--2" target="_blank">Shame</a></em> &#8212; dir. Steve McQueen (UK)</strong></div>
<div style="text-align: left;">
<div>If we are to look back at Steve McQueen’s past work (and speculate freely on <a href="http://blogs.indiewire.com/thompsononhollywood/fassbender_and_mcqueen_set_for_third_collaboration_12_years_a_slave_based_o" target="_blank">his upcoming project</a>), it would appear that the British helmer is deliberately building up a trilogy of the Human Body. His early short <em>Bear</em> (1993) features two naked men (including McQueen himself) grimacing at and sparring with each other; <em>Hunger</em> (2008) reflects on the brutality of Maze prison in Northern Ireland and the withering effects of a hunger strike on the body of IRA member Bobby Sands; <em>Shame</em> (2011), McQueen’s second feature-length work, is a study of the physical and spiritual effects of sexual addiction on the body/mind of Brandon Sullivan (played by McQueen’s trusty lead actor, Michael Fassbender). On the surface, <em>Shame</em> plays out like a cautionary tale about the cardinal sin of lust; but as it has been pointed out elsewhere, <em>Shame</em> is less a moral tale about sexual addiction than an aesthetic exercise in exploring how space and isolation affect and pervert the human body when it is systematically removed from (meaningful, substantial) human contact. Space is everywhere in <em>Shame</em>: Brandon is often navigating different levels of enclosure, and his only way out of the geometrical prison of McQueen’s sleek, lurid New York City is often through sexual (mis)adventure: simulated human contact, especially of the heightened sexual kind, becomes a quasi-spiritual necessity for a man who has learned to over-depend on screen culture (computer screens, but also high-rise window screens, apartment windows, office spaces, etc.).</div>
<p>Much like Kubrick’s masterful <em>Eyes Wide Shut</em> (1999), <em>Shame</em> has been <a href="http://www.chicagoreader.com/chicago/steve-mcqueens-arty-sex-film-shame/Content?oid=5097223" target="_blank">grossly misunderstood</a>: <em>surface is everything</em> because depth is lacking (or has become intolerable, fearsome), and urban space remains a constricted and evasive subjectivity for a man who has grown used to a self-imposed prison (a striking parallel to <em>Hunger</em> is notable here). Both films, Kubrick&#8217;s and McQueen&#8217;s, take place largely at night, in a New York City that seems to be lit from within like a permanent red light district, and both share the same thematic qualities: sexual longing often ties into a conflicted (and Freudian) past, one which may never be revealed except through a descent into the infernal machine of memory. Part of <em>Shame</em>’s highly skilled orchestration (particularly in handling such a difficult, unglamorous subject) lies in how McQueen circumvents the paucity of his scenario through a rapturous attention to discrete angles and hypertextured details. Things and faces are always going out of focus because faces have become things, and things have attained faces, orifices, vocal cords.</p>
</div>
<div style="text-align: center;">&#8212;&#8211;</div>
<div style="text-align: left;">Go to <a href="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/">PART TWO</a></div>
<div id="crp_related"><h3>Related Posts:</h3><ul><li><a href="http://www.hydramag.com/2010/09/10/labyrinthus-seraphinianus/" rel="bookmark" class="crp_title">Codex and the Maze: Labyrinthus Seraphinianus</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2010/12/20/the-ten-best-films-of-2010/" rel="bookmark" class="crp_title">The Ten Best Films of 2010</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2011/02/27/cine-foundation-international-white-meadows/" rel="bookmark" class="crp_title">Cine Foundation International &#038; White Meadows</a></li></ul></div><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/" data-text="The 20 Best Films of 2011 (Part One)" data-count="horizontal">Tweet</a><div id="fb-root"></div><script src="http://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1"></script><!-- Do not remove -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hydramag.com/2011/12/27/20-films-2011-part-one/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Four Paragraphs on Jean Vigo</title>
		<link>http://www.hydramag.com/2011/11/25/paragraphs-jean-vigo/</link>
		<comments>http://www.hydramag.com/2011/11/25/paragraphs-jean-vigo/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 22:07:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jose-Luis Moctezuma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Film]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hydramag.com/?p=12990</guid>
		<description><![CDATA[Jean Vigo died at the age of 29. He made a total of four films. Yet his myth sails on.  ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><a href="http://www.hydramag.com/2011/11/25/paragraphs-jean-vigo/latalante/" rel="attachment wp-att-12991"><img class="aligncenter size-full wp-image-12991" title="L'Atalante" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/11/LAtalante.png" alt="" width="553" height="414" /><br />
</a></div>
<div><em><a href="http://www.criterion.com/current/posts/1975-a-propos-de-jean-and-boris" target="_blank">À propos de Nice</a></em>, one starts with photographic landscape, the omniscient view from above of people, places, and palms, the bird&#8217;s-eye view of a port city, divided by the gray ocean on one side and by the white sand, the grays and blacks of buildings, highways, and slow-roving vehicles, on the other. Structure and <a href="http://www.cas.sc.edu/socy/faculty/deflem/zturn.htm" target="_blank">anti-structure</a>. The port city as a consequence of the continuous pressure of protean waves upon waves upon waves, amorphous, indissoluble music, beating on the infinitesimal shore, on crystalline sands; and from these sands a city rises, an invisible hand outlines on the white surface of a sun-drenched document the black-grooved streets and the shining life which spawns like a mold on those streets, and the ant-like society, and sub-societies, that solidify in the cracks and crevices of that Mediterranean city, and which parade out on the open beach, where gentlemen and ladies strip down and descend into the ocean, or hide under umbrageous hats or parasols, to escape the heat but also to flee from the social documentarian eye of the camera, behind which <a href="http://www.criterion.com/boxsets/819-the-complete-jean-vigo" target="_blank">Jean Vigo</a> cracks a Pierrot smile and the glass eye of <a href="http://www.cinematographers.nl/GreatDoPh/kaufman.htm" target="_blank">the brother</a> of the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Kaufman_brothers_mikhail_and_david.jpg" target="_blank">men with the movie camera</a> gleams at them in pursuit of symmetries, but also asymmetries, fragments, menageries.</div>
<div>
<p><a href="http://www.hydramag.com/2011/11/25/paragraphs-jean-vigo/a-propos-de-nice-landscape/" rel="attachment wp-att-12995"><img class="aligncenter size-full wp-image-12995" title="A propos de Nice - Landscape" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/11/A-propos-de-Nice-Landscape.png" alt="" width="576" height="432" /></a></p>
</div>
<div>Logic of metaphor: A man burning in the sun is like unto crocodile skin is like unto the ridged white column of a public building. Some do not flee but stare right at you, and some are asleep, their mouths agape. Underneath the skin and clothing of a dapper lady, of a man’s shoe being polished, is more skin, more surface; a naked foot. Seasons of the flesh. The affluent sit down at leisure in the day, do nothing but people-watch and read the paper, or at night they group together in dance-halls and waltz together and watch others waltzing too. Meanwhile, those of the lower classes balance UFO-sized saucers of food on their heads on their way to the street markets, or the children play at games using only their hands, even if their hands are deformed, because they own nothing but their hands, their wit, their words. What brings the two sides of Nice together, the formless ocean and the form-informed city, the sun-devouring wealthy and the shade-desiring poor; what resolves the oppositions carefully anatomized by Vigo’s documentarian eye? <em><a href="http://books.google.com/books?id=SkswFyhqRIMC&amp;dq=rabelais+and+his+world&amp;source=gbs_navlinks_s" target="_blank">Carnival</a></em> of course, the Rabelaisian site where structure and anti-structure meet, whose grotesquerie we gaze at from below, enraptured by the crotches and slow-motion dance of glee-drunken bacchantes, whose platform is the open sky and whose republic is one founded on satyric velocity.</div>
<div>
<p><a href="http://www.hydramag.com/2011/11/25/paragraphs-jean-vigo/a-propos-de-nice-platform/" rel="attachment wp-att-12996"><img class="aligncenter size-full wp-image-12996" title="A propos de Nice - Platform" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/11/A-propos-de-Nice-Platform.png" alt="" width="576" height="432" /></a></p>
</div>
<div>If we start with landscape, then we are ripe to continue with the body. The liberated body, at its most beautiful: The body in motion <em>underwater</em>, swimming, decelerated by the gelatin of the photographic and the gelatin of the chlorinated water. Jean Taris, champion swimmer, becomes a pretext for Vigo to study how the body is dreamed by the resistance of the water, how the body superimposes images in the slow innerspace of water. (In <em>L’Atalante</em>, Vigo perfects this technique, gives it, finally, a poetic realism.) But <em><a href="http://www.youtube.com/watch?v=DOyNsig5hls" target="_blank">Taris</a></em> was merely a physical exercise for the possibilities of the camera; Vigo would have to exorcize, give voice to, his past before taking a step toward the impersonal finality of a feature-length work of art. The son of <a href="http://www.guardian.co.uk/film/2005/apr/30/features" target="_blank">Miguel Almereyda</a>, the anarchist who would later be murdered in prison (strangled by the bootlaces his son had gifted him shortly before Almereyda was incarcerated), Vigo conceived of returning to the undying myth of his father and to the vision of the sleepwalkers and lost boys who populated his youth. A youth spent in boarding schools, and perpetually earning a <em><a href="http://www.criterion.com/films/27757-zero-de-conduite" target="_blank">Zéro de conduite</a></em>. Youth redefined as the germ of anarchism, the unblemished root where the anarchic ideal remained pure, untouched by the hideous, sexual politics of the aged. For Vigo, son of Almereyda, would die at an even younger age than his father, and in this forecasting of his own death (a glorious death envisioned as an ascent up a tiled roof by four boys, hands uplifted in joyous praise, up into the afterlife of open sky), he would preserve his intensity and verdure, in tune with the chants of the jubilant, rebellious children he grew up with and understood so well. They were song, and he was the reed. To the church, to the French state, to the empty authority of a false republican ideal embodied by the public education system, Vigo speaks through the mouth of a newly baptized anarchist:<em> Je vous dis Merde</em>. (Speaking the blessed name of his father, Almereyda, in memoriam.) Crucify the old and the withered; hail the young, the fraternal. An army of Dionysian, <a href="http://www.youtube.com/watch?v=MohSETiJ35k" target="_blank">pillow-fighting youth</a> march through a wintry storm of feathers (what parody of the military state!) until they reach the realm of ageless freedom, the realm of cinema.</div>
<div>
<p><a href="http://www.hydramag.com/2011/11/25/paragraphs-jean-vigo/zero-de-conduite-ascent/" rel="attachment wp-att-12997"><img class="aligncenter size-full wp-image-12997" title="Zero de conduite - Ascent" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/11/Zero-de-conduite-Ascent.png" alt="" width="576" height="432" /></a></p>
<p>And, inevitably, martyrship arrives. Only a few weeks into the Gaumont production of <em><a href="http://www.criterion.com/films/27758-latalante" target="_blank">L&#8217;Atalante</a></em>, the heavy curtain of winter (the same winter into which his army of delinquents had marched) descends upon Vigo’s fragile constitution. But he insists on real locations, on the contingencies of outside shooting, in spite of the cold rain, the time constraints that the studio imposes on him, and the fever that does not cease flaring up inside his wracked body. He already envisioned the horizon of his death, lying down on a cot and directing his juvenile troops toward glory, when he was not spellbound by orchestral puppets and sonorous masks; but he had to build a barge to take him there, he had to sail it himself down the winding canals of France, singing with his crew <em><a href="http://www.youtube.com/watch?v=GaY-fG3zlp8" target="_blank">Le chant des mariniers</a></em> and pursuing sunken continents. Paris speaks to him through the radio, on copper wires, in reflections on glass; its avenues shape no single place but are the effects of an electrical current, the phantasmal pieces of <a href="http://www.youtube.com/watch?v=UR-k_Mp_P3A&amp;feature=related" target="_blank">a silk-gowned bride glimpsed underwater</a>, the strains of a song heard by chance through the horn of a phonograph. Paris can be found in every place, so long as it is sung aloud; so long as it is <em><a href="http://www.youtube.com/watch?v=bqZY8UChiec&amp;feature=related" target="_blank">chanson</a></em>. Vigo re-creates his father in <a href="http://www.youtube.com/watch?v=BIaweYs7el0&amp;feature=related" target="_blank">Père Jules</a>, an element of nature, an affable beast rather than a man, kept warm by smoking tattoos, inhabiting a tiny but florid cabin where all the regions of the earth seem to come together and find rhythmic concretion. A mariner, in despair, runs across the beach, in frantic search for his runaway bride; he finds her, she is the horizon, but he does not know it. The limitless, the auric hair, the smile of Juliette. His body, her body, <a href="http://www.youtube.com/watch?v=6tgzh_l2Dx8&amp;feature=related" target="_blank">call each other in the night</a>, and though they are separated by distance in the frame of the story, it is the cinematic frame which brings them into symmetrical intimacy, expressing their pure sexual longing, the lacework shadowed on their skin. When Père Jules brings Juliette back and restores order (for only the irrational can achieve the truly rational), Vigo manages to synthesize the realist tradition (the social documentarian vision of the earliest cinema) with its spiritual other, the romantic vernacular of a bygone age; a compositional hypostasis under which all French cinema would thereafter be indexed. “<a href="http://sssire.blogspot.com/2009/02/truffaut-sobre-vigo.html" target="_blank">Jean Vigo is dead at 29</a>.” And in just 4 films does the French cinema receive its patron saint.</p>
</div>
<div><a href="http://www.hydramag.com/2011/11/25/paragraphs-jean-vigo/latalante-bow/" rel="attachment wp-att-12998"><img class="aligncenter size-full wp-image-12998" title="L'Atalante - Bow" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/11/LAtalante-Bow.png" alt="" width="576" height="432" /></a></div>
<div id="crp_related"><h3>Related Posts:</h3><ul><li><a href="http://www.hydramag.com/2011/07/15/book-review-charles-drazins-french-cinema/" rel="bookmark" class="crp_title">Book Review of Charles Drazin&#8217;s &#8220;French Cinema&#8221;</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2009/11/12/julien-duvivier-a-forgotten-master-of-contingency/" rel="bookmark" class="crp_title">Julien Duvivier: A Forgotten Master of Contingency</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2010/10/02/the-inferno-of-henri-georges-clouzot/" rel="bookmark" class="crp_title">The Inferno of Henri-Georges Clouzot</a></li></ul></div><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.hydramag.com/2011/11/25/paragraphs-jean-vigo/" data-text="Four Paragraphs on Jean Vigo" data-count="horizontal">Tweet</a><div id="fb-root"></div><script src="http://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1"></script><!-- Do not remove -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hydramag.com/2011/11/25/paragraphs-jean-vigo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Bare Life of the Turin Horse</title>
		<link>http://www.hydramag.com/2011/11/03/bare-life-turin-horse/</link>
		<comments>http://www.hydramag.com/2011/11/03/bare-life-turin-horse/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Nov 2011 06:21:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jose-Luis Moctezuma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hydramag.com/?p=12443</guid>
		<description><![CDATA[From Nietzsche's silence to the bare life of the body: Bela Tarr's final opus is a film of devastating nakedness.    ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><a href="http://www.hydramag.com/2011/11/03/bare-life-turin-horse/the-turin-horse/" rel="attachment wp-att-12444"><img class="aligncenter size-large wp-image-12444" title="The Turin Horse" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/11/The-Turin-Horse-1024x682.jpg" alt="" width="553" height="368" /></a></div>
<div>
<p>The pre-cinematic origin of Bela Tarr’s <em><a href="http://mubi.com/notebook/posts/nyff-2011-bela-tarrs-the-turin-horse" target="_blank">The Turin Horse</a></em> (2011) holds residence at an unlikely (and resistant) site of historiography: the <a href="http://www.bu.edu/paideia/existenz/volumes/Vol.3-1Khazaee.html" target="_blank">mental breakdown</a> of Friedrich Nietzsche. Whether the facts of Nietzsche’s breakdown in Turin are as true as one anecdotal legend claims, the narrative details are compelling enough to stand forth as fiction: “In Turin, on January 3rd, 1889, Friedrich Nietzsche steps out of the door of number six, Via Carlo Alberto, perhaps to take a stroll, perhaps to go by the post office to collect his mail.” The mundaneness of the incidentals, in which Nietzsche assumes the role of an ordinary man who ponders two equally banal choices (to take a leisure walk, or to pick up the mail? or why not both?), augments the pull of the inevitable catastrophe. “Not far from him, or indeed very far removed from him, a cabman is having trouble with his stubborn horse.” The cabman begins to whip the horse viciously because it refuses to budge and convey its load, and Nietzsche, overwhelmed by the sudden violence and pathos of the event, rushes to the horse’s aid, throws himself on its neck, and prevents the cabman from flogging it any further. Nietzsche, perhaps feeling underneath his arms and face the rippling skin and pulsing heart of the animal, breaks down in convulsive tears and, as a crowd collects around him, submerging him further beneath the heat of an encounter which has escalated beyond the point of comprehension, he collapses unconscious. The rest, as they say, is history: carried back to his apartment, the philosopher wakes up, but he can no longer function as he had; that is, he can no longer make autonomous decisions about taking either leisure strolls or visits to the post office, or anything else for that matter. He lives out the rest of his years in a state of profound philosophical silence, “<a href="http://www.cerisepress.com/03/08/nietzsches-mirror" target="_blank">only broken on occasion</a> by a lengthy and unpunctuated scream.”</p>
<div id="attachment_12456" class="wp-caption alignright" style="width: 312px"><a href="http://www.hydramag.com/2011/11/03/bare-life-turin-horse/bela-tarr/" rel="attachment wp-att-12456"><img class="size-full wp-image-12456  " title="Bela Tarr" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/11/Bela-Tarr.jpg" alt="" width="302" height="384" /></a><p class="wp-caption-text">Bela Tarr</p></div>
<p>As scripted by Tarr and his regular screenwriter, the great Hungarian novelist <a href="http://www.krasznahorkai.hu/" target="_blank">Laszlo Krasznahorkai</a>, the unfounded but no less evocative event of “the flogging of the Turin horse” signals the terminus of Nietzsche’s life as a philosopher, though not the end of his life as an all-too-human man (he still would live on for another eleven years under the care of his mother and, later, his sister Elisabeth). Tarr’s film uses Nietzsche’s dramatic exit from public life as the point of departure: of what happened to Nietzsche, reduced to the state of being a “gentle and demented” man, we presumably know enough. But to Tarr and Krasznahorkai a greater historical lacuna emerges: “Of the horse&#8230;we know nothing.” The nearly five minute tracking shot that opens <em>The Turin Horse</em> immediately answers the query in a stridently phenomenological manner: the horse materializes right before us, and we see it has finally recovered from the Nietzsche episode and moved onward. The speckled horse pulls its driver with grim but determined velocity through a cold skeletal landscape that promises no end in sight. Moving Sisyphus-like toward a destination that lies somewhere beyond the screen (a liminal place that might be located somewhere at the far end of the world), its heavy but forceful movement seems to occur in a vacuum, a progress that is abjured by the <em>eskhaton</em> of nonprogress, Zeno’s impossibility of movement. The horse moves because it is forced to, but inwardly, we may say, the horse does not move; its muscular nature is still and timorous perhaps, and though solidly built, it resigns itself to a deathlike trance made stark by its inability to abdicate the cruel task assigned to its strained legs, its aching back impelled by the whips and grunts of a stubborn but hardworn and similarly bestial man. Man and animal are one in their movement forward.</p>
<p>All throughout this eternalized march, Mihaly Vig’s solemn funereal music envelops us (as it will continue to envelop us throughout the film, as a doom-ridden leitmotif), and we are transported by the fluid camera that swivels around the horse and keeps pace with its advance (as if it were tied to the magnetic pole of the horse’s moving sphere), and we are transported by the horse itself on a darkening passage into the closed world of Tarr’s film. It goes without saying that the first shot of <em>The Turin Horse</em> (much like the first shot of many of Tarr’s films) constructs the whole architectural valency of the film in miniature, only this time in an inverse relation: the action-event of the horse’s trudge through an eternalized landscape turns out to be the positive topside of what gradually develops into an entropic negativizing of the scenario. The film moves, as <a href="http://theseventhart.info/2011/10/09/of-horse-and-man/" target="_blank">one critic has astutely pointed out</a>, from the “pure movement of cinema” to “the absolute stasis of photography.” (One is tempted to add: from the animism of the cinema to the spectral entombment of the photograph.)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=v32n4lCG0OA">www.youtube.com/watch?v=v32n4lCG0OA</a></p>
</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The march of the horse from the historiographical site of Nietzsche’s departure from world history (or should we call it rather his dramatic entrance?) to the ahistoric realm of Tarr’s picture, in which the horse-driver and his daughter dwell in their own phenomenological vacuum, constitutes a suspension of dramatic impulse within the slow freeze of the film’s gaze. The horse, which we just witnessed trudging determinedly toward us, refuses during the next “six days” of the film’s arc (each chapter is divided into separate days) to pull the cart-wagon again. Just as it had done in a parallel universe one innocuous day on a cobblestone street in Torino, the horse respectfully declines the apparatus of its vocation; it prefers not to perform its job, we may say, because it senses an ending on its way to arriving, a metaphysical “<a href="http://www.bartleby.com/129/" target="_blank">dead brick wall</a>” past which it cannot imagine moving. The horse’s refusal is the first decisive act of the film, or rather, the hinge on which the film shifts from the ostentatious mobility of the tracking shot to the reciprocally stringent anchoring of the film in the inertia of domestic life. The horse’s sad refusal ties us down to its stable life and, concomitantly, to the rustic cottage inhabited by the horse-driver and his daughter. The story shifts from “Of the horse&#8230;we know nothing” to “Of the carter, and of his life at home, we also know nothing.” But these two focal points soon become merged: man and animal are also at one in their habitation.</p>
<p>After nearly twenty minutes of non-dialogue, we learn to the full what kind of meager, bone-dry existence the carter and his daughter endure. We perceive that the carter relies on his horse as the primary means of eking out a paltry economic subsistence, and that he relies on his daughter, in lieu of the absence of a wife or partner, to dress and feed him since he is lame in his right arm. The daughter, on her end, seems to enjoy no private life other than the absent-minded pleasure of staring out her window for extended periods of time; that is, when she is not stoking the fire, pulling water from the well, dressing and undressing her father, feeding the horse, cleaning the stable, and boiling potatoes for what seems to be their only meal of the day. Father and daughter rise early and, when darkness comes, they go to bed early &#8212; not to sleep, but to bide the reprieve that structures their waking hours. They do not speak much to each other, and their lack of words posits a life emptied of reflection or introspection, indeed of personal history and historical insight. The rituals that formulate their existence, and which are dictated by the objects and material conditions that restrict them to the bare essentials, are ultimately what define their severely curbed form-of-life, a life simultaneously bounded by the interiority of the austere cottage they call a home and by the ascetic cinematic space in which Tarr gives them limited range to dwell, sleep, and eat in.</p>
</div>
<div><a href="http://www.hydramag.com/2011/11/03/bare-life-turin-horse/daughter-in-the-turin-horse/" rel="attachment wp-att-12447"><img class="aligncenter size-full wp-image-12447" title="Daughter in The Turin Horse" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/11/Daughter-in-The-Turin-Horse.jpg" alt="" width="567" height="279" /></a></div>
<div>
<p>When the daughter finds the space and time to sit on a stool before the window, she looks out into unknown distances. But the world on which she spends her time gazing is obscured by a tumultuous, violent storm, an incessant wind whose sound and fury chokes the atmosphere of their meager homestead and crushes it in portentous rumor. She seems to be waiting for someone or something, for anything remotely eventful and opposite to the stasis to which she finds herself chained, a young woman deprived of contact with human society, excepting that of her taciturn father whose stern cragged face peers at her as it would on a stranger’s or on a distant relation; or perhaps she waits for no one and expects nothing whatsoever, and her composure before the window, and the resignation that typifies her posture, the plain shawl and beggarly layers of clothing she dresses and warms her body in, merely describe an attitude indistinguishable from a farm animal’s capacity to confine its movements to an introspection so profound that its gaze and unselfconscious stillness only appear to us empty of content but are in fact filled with the plenitude of bodily surrendering. A suffering which is muted to the point of incomprehension. Their lives, so forcefully dependent on the economy-creating and world-ranging movement of the horse, on its ability to cart their possessions and goods and even the diminished residue of their lives out into the external world, into fertile contact with different towns, cities and situations, are thus bereaved of the means to transcend or cross over the harsh materiality that anchors and stultifies their existence.</p>
<p>Along with the spectators (we ourselves) who inhabit the space these impoverished people call home, the carter and daughter are forced to stay put (to stay rooted to the task of worlding their difficult existence, if I am allowed a Heideggerian gloss) because the wind will not let up in its howling, and their vision, conjoined to the scarcity of their famished desires, cannot see past the dust-tossing wind and the ominous hillside that rises up from their small valley residence and interrupts any projections of neighborly residences, acting as a bulwark against the theoretical openness of an occluded world. Indeed, there seems to be no actual world that lies outside their door or window (outside the frame of the screen that imprisons them and to which we give witness), only a dirt road coiled in desuetude and a water well whose supply recedes with each day as if the stones themselves thirsted for an escape, for fluidity. Here, even the table, the plates, the hearth, the lamps leap up to speak either blessings or blasphemies, but are soon just as quickly silenced by an enriched poverty of images that intensifies with each successive day. In any life laid bare and made indigent, the ceremonies that construct things from the ground up begin to matter. Stripped of their desire for language and removed from the political sphere of dialogic existence, the carter and his daughter are reduced to a state that depends on, but also synchronizes with that of their horse; a life only minimally human but maximally animal, yet neither purely animal nor human: a bare life, or a life laid bare to elemental forces, victimized by the emptiness of time and the suffocations of dead space.</p>
</div>
<div><a href="http://www.hydramag.com/2011/11/03/bare-life-turin-horse/patriarch-in-the-turin-horse/" rel="attachment wp-att-12448"><img class="aligncenter size-large wp-image-12448" title="Patriarch in The Turin Horse" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/11/Patriarch-in-The-Turin-Horse-1024x662.jpg" alt="" width="553" height="357" /></a></div>
<p>But I must digress a little. The term “bare life” has specific significance, and it owes its recent conceptual resurgence to the work of <a href="http://www.iep.utm.edu/agamben/" target="_blank">Giorgio Agamben</a>. In his book <em><a href="http://books.google.com/books?id=hM9euhxDMs8C&amp;dq=homo+sacer+agamben&amp;hl=en&amp;ei=tNSwToiIK86_gQeag9nGAQ&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CDUQ6AEwAA" target="_blank">Homo Sacer: Sovereign Power and Bare Life</a></em>, Agamben explains that since the Ancient Greeks had no term that could equate to our contemporary usage of the all-inclusive word life, they “used two terms that, although traceable to a common etymological root, are semantically and morphologically distinct: <em>zoe</em>, which expressed the simple fact of living common to all living beings (animals, men, or gods), and <em>bios</em>, which indicated the form or way of living proper to an individual or a group” (1). For Aristotle, <em>zoe</em> was excluded from consideration in the life of human beings: people were fundamentally thinkers whose form of thought, and not the mere fact of their living, defined their existence. But in the nebulous zone that sprouted between <em>zoe</em> (bare life) and <em>bios</em> (political existence), as human civilization grew more and more complex, a modern incarnation of man as containing both bare life and, in Michel Foucault’s words, harboring “the additional capacity for political existence,” became feasible. Political man was gradually recontextualized as a “human animal” who was still subject to the sovereign power of the <em>polis</em> or state apparatus as its resident or citizen, but who remained eternally suspect on account of his potential regression to the bare life of animals, vegetables, and things.</p>
<div>In other words, the Greek exclusion of <em>zoe</em> or “bare life” was subtly but purposefully introduced into the sphere of the <em>polis</em>, a contamination that infected the legal structure and normativity of <em>bios</em> (the recognized human forms of life) and complicated the ambiguous distinctions between bare life and political existence. Agamben’s intricate reworking of the evolution of the “bare life” concept traces its path of exclusion/exclusivity from Aristotle’s <em>oikonomos</em> and <em>despotes</em> to Hannah Arendt’s <em>homo laborans</em>, and later to Foucault’s “biopolitics” and the general shift toward a “bestialization of man” whose “politics calls his existence as a living being into question.” But Agamben’s reconstruction of “bare life” takes its major impetus from Walter Benjamin’s cryptic but prophetic discussion of “mere life” at the conclusion of his “<a href="http://www.columbia.edu/cu/english/Critique_of_Violence.pdf" target="_blank">Critique of Violence</a>” (<em>Reflections</em>), which can be usefully quoted here:</div>
<blockquote>
<div>
<p>The proposition that existence stands higher than a just existence is false and ignominious, if existence is to mean nothing other than mere life&#8230; Man cannot, at any price, be said to coincide with the mere life in him, no more than with any other of his conditions and qualities, not even with the uniqueness of his bodily person. However sacred man is (or that life in him that is identically present in earthly life, death, and afterlife), there is no sacredness in his condition, in his bodily life vulnerable to injury by his fellow men. What, then, distinguishes it essentially from the life of animals and plants? And even if these could be sacred, they could not be so by virtue only of being alive, of being in life. It might be well worth while to track down the origin of the dogma of the sacredness of life. Perhaps, indeed probably, it is relatively recent, the last mistaken attempt of the weakened Western tradition to seek the saint it has lost to cosmological impenetrability.</p>
</div>
</blockquote>
<div>
<p>Benjamin’s gesture of leaving open the question of the “origin of the dogma of the sacredness of life” was the aporia that intrigued Agamben and impelled him to expatiate on the <em>homo sacer</em>, “the sacred man” &#8212; paradoxically, the one who can be killed with impunity but not sacrificed. But exploring the nature of this sacredness does not lend much support for our present inquiry into Tarr’s film, and it may in fact lead us into further digressions. What is most important to retain from the above, however, is Benjamin’s disbelief in the sacredness of mere life, a disbelief which either contradicts or coincides with the view of life, ostensibly a bleak one, on display in <em>The Turin Horse</em>. The film’s cinematographic harshness seems to agree with Benjamin’s statement that “there is no sacredness in [man’s] condition, in his bodily life vulnerable to injury by his fellow men”; indeed, the six days in which an already minimalist form of life is anatomically laid bare until it is ground down into a pure blackness and a pure silence, bespeaks this almost obscene lack of exaltation in the lives of people so weighed down by their existence that they cannot even express in words or gestures their ennui or hatred.</p>
</div>
<div>Equally so, the cow-eyed persistence in the father and daughter to continue in their way of life, even as it winds down and they are slowly starved by their own horse’s Schopenhauerian denial of the will to live, seems to denote a stubborn claim on bare life at whatever cost, however wretched, if only to continue onward, without regret or fear or skepticism. (The father’s weak but obstinate plea &#8212; “We must eat potatoes&#8230;we must eat” &#8212; toward the end of the film perfectly describes this fatigued, but no less present, will to live.)  Whether we should take Tarr’s depiction of their ascetic perseverance as indicative of the sacredness of life or not is something which cannot be answered directly; but in a recent interview, Tarr stresses that it is their “human dignity” which he strove to depict and preserve, a stance that could be interpreted as a respect for life as such, no matter how ruinous and raw, whether seen as sacred or profane.</div>
<div>
<div>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=HPpJoTmIeuc">httpv://www.youtube.com/watch?v=HPpJoTmIeuc</a></p>
<p>But bare life, mere sentience, is only one part of the puzzle of inclusion/exclusion in the architecture of <em>The Turin Horse</em>. The severity of the fading world winnows down their actions to the level of what Benjamin calls “mythical violence”: the violence which does not necessarily destroy laws or destroys life but which founds an order of things that must be patiently and habitually built up, again and again, day after day; a violence that is also a kind of law-making and law-keeping, the law of ritualized actions; the minor laws of domestic space and the major laws of boundaries and boundary-setting. (With this in mind, we can begin to understand the carter’s hostility toward or distrust of foreigners and strangers who visit his abode, those who trespass over the boundaries he set up or who force him into reactive thinking: &#8220;It is rubbish.&#8221;)</p>
<div>
<p>For a film that is so devoid of dramatic event and cataclysm, it is also one which problematizes the effects of critical appraisal despite its clarity of execution and the exhausting repetitiveness of its rituals. Tarr’s aesthetics of maximalized minimalism produces a disorientation involving its repetitions. The soundtrack, but also the framing of the scenes and the daily actions of the duo, are replayed over and over again, each day no different from the last except for the rare intrusions of other characters or the deprivation that comes with the reduction of their resources, of their water supply, of their hunger, of even the light that comes with each new day, and which disrupts the regularity of their domestic actions and behavior. The inclusiveness of these ceremonies of domesticity reciprocates the exclusiveness of each individual movement in the bare life of these apolitical people.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/2011/11/03/bare-life-turin-horse/lamp-in-the-turin-horse/" rel="attachment wp-att-12459"><img class="aligncenter size-full wp-image-12459" title="Lamp in The Turin Horse" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/11/Lamp-in-The-Turin-Horse.png" alt="" width="569" height="316" /></a></p>
<p>Just as Tarr and his crew had memorably performed in <em><a href="http://www.jonathanrosenbaum.com/?p=6935" target="_blank">Satantango</a></em> (1994), we revisit some of the same set-pieces but from different perspectives and angles (except that in <em>The Turin Horse</em>, each set-piece constitutes another day in chronological order, whereas in <em>Satantango</em> the scenes comprise a single chronological event re-seen from different points of view). The event of eating the boiled potatoes with their bare hands (and which scene signals more than this one the grounding of the carter and his daughter in the residuals of bare life?) is played numerous times, each time from a different perspective, i.e. from the daughter’s point of view, and then from the father’s point of view, and then from the side showing both of them looking upon each other, and so forth. Just as he accomplished in <em>Satantango</em>, Tarr submits us to a cinema of physical endurance, at once below cinema, but also qualitatively beyond its spectacle; a cinema in which we are bodily committed not as spectators but as participants in the rituals that constitute the very surface of the image. It is possible to consider the belaboring of each ritual to carry the purpose of causing us to suffer with them the ennui of each passing day, in which the same actions are performed ad infinitum (or until they or we perish); but I am more drawn to believe that each ritualistic repetition, <em>because</em> it is seen from a different perspective or angle, reconstitutes the event as a qualitatively different phenomenon quite distinct from the last; not only are the multiple repetitions of the potato eating different in kind, but they are also different in potentiality.</p>
<p>But what do these repetitions mean in relation to the aesthetic intentions of <em>The Turin Horse</em>? Its simplicity pushed to the point of absurdity foams at the mouth in Zarathustrean complexity. Its major inclusion, or should I say, its chief visibility, is that of the bare life of the carter (who I shall now call, archetypally, the patriarch) and that of the bare life of the daughter. Removed from political existence, indeed only barely clinging to the faintest lineaments of domesticity and civilization, they appear to be inhabiting a corner of the world at the margins of an apocalyptic event, in which human language, the foundation of political existence as such, is aborted and dispersed, quite literally, to the sound and bluster of the wind. These two people are only barely removed from animal existence, not in any pejorative sense, but in a way that is at once political (i.e. material) and metaphysical. It is to this extent that, quoting Agamben, “there is politics because man is the living being who, in language, separates and opposes himself to his own bare life and, at the same time, maintains himself in relation to that bare life in an inclusive exclusion” (8). So that the major exclusion, or rather, the film’s key invisibility, happens to be that of the political autonomy which has been denied to them. This is not simply to say that <em>The Turin Horse</em> is not a political film, but that its politics is compounded with the gestures and limitations of material disappearance; it is a film about the end of history and the consumption of a world order, perhaps even of the end of the world as we know it, not in a bang, but in a whisper. In short, it is a film about Nietzsche and about the ponderous silence in which he became submerged.</p>
</div>
<div><a href="http://www.hydramag.com/2011/11/03/bare-life-turin-horse/messenger-in-the-turin-horse/" rel="attachment wp-att-12453"><img class="aligncenter size-full wp-image-12453" title="Messenger in The Turin Horse" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/11/Messenger-in-The-Turin-Horse.jpg" alt="" width="506" height="301" /></a></div>
<p>To return to our beginning: of the horse we know nothing, but the film makes it a point to put the horse and its dependents front and center; their exclusion from history automatically becomes the major inclusion in the film. Reciprocally, of Nietzsche we pretend to know enough; but it is his dramatic inclusion in the history of human civilization which Tarr/Kraznahorkai invert into an overwhelming invisibility in the film. A dialectic of presence/absence ensues. Nietzsche’s very absence in the film becomes an overbearing presence; he is the eraser in the book of history, and it is his thought process which slowly deadens the light, one would say, and makes impossible the virtuous powers of political sovereignty in a world gone abysmally absurd.</p>
<p>But this is only one way of looking at it. Another way is to reconsider the cumulative effect of the repetitions in the film. A few reviewers have already alluded to the Beckettian overtones that the repetitions play out. Two of the best reviews of the film (by <a href="http://filmjourney.weblogger.com/2011/02/22/berlin-viewing-4/" target="_blank">Robert Koehler</a>, the other by <a href="http://www.slantmagazine.com/film/review/the-turin-horse/5789" target="_blank">Andrew Schenker</a>) utilize the classic ending line of Beckett’s <em>The Unnameable</em> as a pithy summation of the attitude conveyed in <em>The Turin Horse</em>: “I can&#8217;t go on, I&#8217;ll go on” &#8212; but a study of the literary work of Kraznahorkai would suffice on its own to explain how Tarr hit upon these existential tonalities without having to read Beckett. In any case, Beckett (and Kraznahorkai), both in their stylistics of prose and in their fundamental attitude, paint the gateway through which the film sets up Nietzschean games of absence/presence. I perceive instead something of a recreation of the concept of the eternal return, one of the most misunderstood and misquoted tropes of Nietzsche’s thought (see <em><a href="http://books.google.com/books?id=Vf8KETLiKXMC&amp;printsec=frontcover&amp;dq=gay+science+nietzsche&amp;hl=en&amp;ei=XkCiTtvWDend0QHmz9SKBQ&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CC4Q6AEwAA#v=onepage&amp;q&amp;f=false" target="_blank">The Gay Science</a></em>). Gilles Deleuze provides a supple explanation:</p>
<blockquote>
<div>
<p>We misinterpret the expression &#8220;eternal return&#8221; if we understand it as &#8220;return of the same.&#8221; It is not being that returns but rather <em>returning itself</em> that constitutes being insofar as it is affirmed of becoming and of that which passes. It is not some one thing which returns but rather returning itself is the one thing which is affirmed of diversity or multiplicity. In other words, identity in the eternal return does not describe the nature of that which returns but, on the contrary, the fact of returning for that which differs. This is why the eternal return must be thought of as a synthesis; a synthesis of time and its dimensions, a synthesis of diversity and its reproduction, a synthesis of becoming and of the being which is affirmed in the becoming, a synthesis of double affirmation. (<em><a href="http://books.google.com/books?id=Vgg-a7npNlkC&amp;printsec=frontcover&amp;dq=nietzsche+and+philosophy&amp;hl=en&amp;ei=eNywTs-hBcmpgweJ1bXPAQ&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CDoQ6AEwAA#v=onepage&amp;q&amp;f=false" target="_blank">Nietzsche and Philosophy</a></em>, 45)</p>
</div>
</blockquote>
<div>Elsewhere, Deleuze rejects the term “mechanism” for describing what shape the eternal return takes form. “Why is mechanism such a bad interpretation of the eternal return? Because it does not necessarily or directly imply the eternal return. Because it only entails the false consequence of a final state.” The term <em>mechanism</em> resonates, I think, in Tarr’s film: it is precisely the kind of word one would use not only in describing its mechanical repetitions, but also in general consideration of what cinema does as an artform (the cinema is, in a superficial sense, the result of a variety of mechanisms at work). Yet this temptation to restrict or malign its repetitions as the result of a mechanism compounds the genius of the film for me: in spite of the logical resonance, I find myself unable to compare Tarr’s cinema of repetitions, such as they appear in <em>The Turin Horse</em>, to a mechanical process of “passing through the same set of differences again.”</div>
<p>The activation of the body in being laid bare by Tarr’s film defies or circumvents mere mechanical rotation or repetition; one is gradually weaned off the idea of &#8220;spectacle&#8221; and the body becomes the central event of the film’s “eternal return.” (“We must eat,” the patriarch says, because the body, ground degree zero for all versions of political existence, <em>zoe</em> or <em>bios</em>, is what ultimately <em>matters</em>.) The body in its full erosion represents, and quickly absorbs, the germ of the screen: we are also attempting to return to ordinary life, but its mundane ceremonies have been permanently affected, have undergone transmutation. After watching <em>The Turin Horse</em>, we cannot so simply &#8220;return&#8221; to life again; our conception of life has been transformed, its entrails slashed open. In the sense that Deleuze admonishes the description of the eternal return as a mechanical process, we are also encouraged to refuse labeling Tarr’s repetitions as mechanisms of the cinema. We are subliminally entering a zone of synthetic possibilities; we are placed beyond the cinema, in a curious state of exception, yet very much a part of the cinema, insofar as our body is heavily weighted with the experience of its totalizing, self-effacing image.</p>
<p>Describing “the abyss and the apotheosis” of Nietzsche’s final year of coherence before his mental breakdown, Pierre Klossowski writes, “Now he saw the world beyond language: was it the sphere of absolute muteness, or on the contrary the sphere of absolute language?” (<em><a href="http://books.google.com/books?id=q0PsFsprV1oC&amp;printsec=frontcover&amp;dq=nietzsche+and+the+vicious+circle&amp;hl=en&amp;ei=B9-wTs7lL9Pbggf4noilAQ&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CDYQ6AEwAA#v=onepage&amp;q&amp;f=false" target="_blank">Nietzsche and the Vicious Circle</a></em>, 251). This is the question which <em>The Turin Horse</em> asks not only of what Nietzsche glimpsed that fateful day in Torino, but also of what the patriarch and his daughter witnessed shortly before the end of the world arrived at their doorstep. The film’s shift from the sphere of absolute cinema to the sphere of total photography works as a correlative to the Nietzschean shift, but it also summons an inversion of its own mechanics: an entropic shift from an ending to a beginning. In the beginning, that is to say, at the multiple originary sites of cinema, there were already present the mechanisms of its destruction, a state of “sacredness” (in the Agamben sense) which plays out as an affirmation intent upon going mad, going bare, “<a href="http://members.optusnet.com.au/~robert2600/fbacon.html" target="_blank">becoming animal</a>.” This is because what is repeated is affirmed, is active, is perpetually on its way to actualizing a truer, fundamentally different non-identity:</p>
<blockquote>
<div>
<p>Only action and affirmation return: becoming has being and only becoming has being. That which is opposed to becoming, the same or the identical, strictly speaking, is not&#8230; We can thus see how the eternal return is linked, not to a repetition of the same, but on the contrary, to a transmutation. It is the moment or the eternity of becoming which eliminates all that resist it. It releases, indeed it creates, the purely active and pure affirmation. (<em>Nietzsche and Philosophy</em>, x)</p>
</div>
</blockquote>
<div>
<p>In some ways, Tarr’s <a href="http://mubi.com/notebook/posts/hungary-cancels-premiere-and-distribution-of-bela-tarrs-the-turin-horse" target="_blank">stated decision</a> to not make any more films after <em>The Turin Horse</em> signifies a noble resumption of the Nietzschean concept of affirmation. The film’s last gasp is no true gasp, it recedes rather into unostentacious silence, and the images of the two archetypes, Patriarch and Daughter, become a pure affirmation that performs a double act: the will to nothingness, transmuted to the will to power, consummates itself, that is, negates its own negation; while the will to power, fulfilling the desire of a nihilism that wishes to vanquish itself, allows it to become pure nihilism, a nothingness, that allows the body, our bodies, to return to life, to make their recurrence in the world which lies beyond cinema.</p>
</div>
</div>
</div>
<div id="crp_related"><h3>Related Posts:</h3><ul><li><a href="http://www.hydramag.com/2011/02/27/cine-foundation-international-white-meadows/" rel="bookmark" class="crp_title">Cine Foundation International &#038; White Meadows</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2011/12/30/20-films-2011-part-two/" rel="bookmark" class="crp_title">The 20 Best Films of 2011 (Part Two)</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2010/01/20/2012-or-could-it-be-2010-the-bill-cooper-hypothesis/" rel="bookmark" class="crp_title">2012: Or Could It Be 2010? (The Bill Cooper Hypothesis)</a></li></ul></div><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.hydramag.com/2011/11/03/bare-life-turin-horse/" data-text="The Bare Life of the Turin Horse" data-count="horizontal">Tweet</a><div id="fb-root"></div><script src="http://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1"></script><!-- Do not remove -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hydramag.com/2011/11/03/bare-life-turin-horse/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Orpheus and the Nine Eyes of Google Street View</title>
		<link>http://www.hydramag.com/2011/08/22/orpheus-eyes-google-street-view/</link>
		<comments>http://www.hydramag.com/2011/08/22/orpheus-eyes-google-street-view/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Aug 2011 14:44:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jose-Luis Moctezuma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arts & Culture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hydramag.com/?p=11947</guid>
		<description><![CDATA[Jon Rafman's "The Nine Eyes of Google Street View" project unearths the Orphic gaze from its mechanistic slumber.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a rel="attachment wp-att-11948" href="http://www.hydramag.com/2011/08/22/orpheus-eyes-google-street-view/jon-rafman-orpheus/"><img title="Jon Rafman - Orpheus" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/08/Jon-Rafman-Orpheus.png" alt="" width="582" height="299" /></a></p>
<div style="text-align: left;"><em>Note: All photos are Google Street View screenshots collected by Jon Rafman.</em></div>
<div style="text-align: left;"><em><br />
</em></div>
<div style="text-align: justify;"><a href="http://jonrafman.com/" target="_blank">Jon Rafman</a>, a Montreal-based artist whose work ranges from <a href="http://jonrafman.com/newagedemanded.html" target="_blank">image-translations of <em>Hugh Selwyn Mauberley</em></a> to film documentation of <a href="http://codesofhonor.com/" target="_blank">video game arcade nostalgia</a>, suggests that a <a href="http://jonrafman.com/youtheworldandi.html" target="_blank">modern day Orpheus</a> would shun the lyre in preference for Google Street View. Orpheus would use the digital map as the instrument of access in his search for Eurydice, the objectified yet unattainable Other who lives in that other netherworld, the voluminous but searchable byways and alleyways of Google Maps, the mirror copy of a defamiliarized Earth.</div>
<p>This mirror image is most likely not the Earth as we know and understand it&#8211;it is not, for example, an Earth in intimate collusion with the sensuous limitations of our bodies, nor is it an Earth defined by our ample ignorance of its largeness, making it more terrifying in its localized concentrations&#8211;rather, the Earth of Google Maps is a Zone in which human desire and its waste product creep up along the blueprinted, line-traced passageways like an ineradicable weed, a gnarly and phantasmagoric apparition, the human face blotted out as a way of preserving the integrity of the machine that recreates not the visage but <em><a href="http://www.youtube.com/watch?v=nRS0pzHfBjI" target="_blank">les yeux sans visage</a></em>.</p>
<p><a rel="attachment wp-att-12035" href="http://www.hydramag.com/2011/08/22/orpheus-eyes-google-street-view/jon-rafman-eyes-without-a-face/"><img class="aligncenter size-full wp-image-12035" title="Jon Rafman - Eyes without a Face" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/08/Jon-Rafman-Eyes-without-a-Face.png" alt="" width="499" height="320" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">For Orpheus, and equally for the 9-eyed camera of Google Street View, the Gaze is All, while the face, the body, and what political or symbolic value of identification can be attributed to these detached limbs and voiceless creatures of accident, dissolve in the withering sight of the mobile Panopticon. Jon Rafman’s curatorial project, <a href="http://googlestreetviews.com/" target="_blank">The Nine Eyes of Google Street View</a>, collects the most striking screen captures he finds on Google Street View (or through scouring other blogs devoted to the service) and exhibits them as a way of reinforcing the human presence that is always on the cusp of disintegration, threatened as it is by the randomized framing of the autonomous panoramic camera.</p>
<p style="text-align: justify;">Rafman manages to rediscover the Orphic gaze in Google’s aesthetics of informativity, and it is this gesture of arduous selection (a selection made precious by the extent of effort involved in picking his subjects out of countless mundane specimens) that restores something of the human sight to the Panopticon’s alienating lens. The restoration, however, is not totalizing, and while the human trace receives a name and a scent of the familiar, the senses remain divided: human sight, left on its own, can sometimes begin to take on the contours of the machine, and a type of hallucinatory disorientation can sometimes seep in the images.</p>
<div style="text-align: left;"><a rel="attachment wp-att-11969" href="http://www.hydramag.com/2011/08/22/orpheus-eyes-google-street-view/jon-rafman-psych-landscape/"><img class="size-full wp-image-11969 aligncenter" title="Jon Rafman - Psych Landscape" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/08/Jon-Rafman-Psych-Landscape.png" alt="" width="582" height="298" /></a></div>
<div style="text-align: left;">
<p style="text-align: justify;">As <a href="https://sites.google.com/site/uteurydice/the-history-of-orpheus-and-eurydice/rilke-s-orpheus-eurydice-hermes" target="_blank">Rilke would have it</a>, Orpheus, his “senses split into two,” walks a path from the screen simulacrum of Google Maps up toward the actuality of the walkable, five-sense designed Earth: but while “his sight would race ahead like a dog/ &#8230;his hearing, like an odor, stayed behind.” Google Maps, as we know, does not yet give us the option of listening to the traffic that rumbles through the streets we navigate, nor does it allow for us to pause and taste a four dollar falafel at the street corner stand that is digitally mummified for a few months or, at least, until the Google Street View van makes its anonymous run again, this time to record what changes had occurred in a large and bustling metropolis that chronically destroys and renews itself.</p>
<p style="text-align: justify;">Orpheus is all eyes, a minor Argus Panoptes, a lyrical agent who cannot remove the camera of his yearning from the eminently visible object of desire, but who finds his surveillance assassinated by Argeiphontes, the courier god who notices Orpheus’ impatient eyes turning, and who consequently turns Eurydice around, leading her back into <a href="http://lareviewofbooks.org/post/8727449257/an-invitation-to-forgetting" target="_blank">the corridors of infinite forgetfulness</a> we call the World Wide Web:</p>
<blockquote><p>And when, abruptly,<br />
the god put out his hand to stop her, saying,<br />
with sorrow in his voice: He has turned around &#8211;,<br />
she could not understand, and softly answered<br />
Who?</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Who, indeed, is this Orpheus, the anonymous driver of the Google Street View van who persistently travels through all the empty and populated spaces of the Earth, not so much enlarging its sphere of attractions as it does regulate and attempt to homogenize the non-linearity of a fundamentally asymmetrical, imperfect world?</p>
<p style="text-align: justify;">He is No One, or he is everyone: let us make the startling suggestion that the 21st century Orphic poet is now the Automaton, but going beyond what has been declared before by Marinetti and his progeny, let us claim that the lyricism of the machine, the poetics of the Google Street View camera if you will, is not necessarily <em>the anti-human</em>, nor even merely <em>the nonhuman</em> (though in effect it captures the gloriously nonhuman aspect of things normally unseen, those marginal objects and events that become lost in the rubble of obliterated memories and erased server banks).</p>
<p style="text-align: center;"><a rel="attachment wp-att-11996" href="http://www.hydramag.com/2011/08/22/orpheus-eyes-google-street-view/jon-rafman-rainbow/"><img class="aligncenter size-full wp-image-11996" title="Jon Rafman - Rainbow" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/08/Jon-Rafman-Rainbow.png" alt="" width="498" height="398" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Instead, this 9-eyed monster (for many poets have proven to be beasts unrestrained) grants us the opportunity to look upon the rarity and grossness of the human condition from the standpoint of oblivion, or better, from a perspective of the Anachronism. The Anachronism of the Human Species. Must this mean the end of all poets and thinkers, the termination of the so-called human order of things as a consequence of Google’s interminable mapping, reducing in effect the world’s marvels and anomalies into geometrical, screen-sized redundancies?</p>
<p style="text-align: justify;">No, obviously not: it will be rather a quite different (but no less robotic) systematization, a documentation of the human condition <em>from Eurydice’s perspective</em> on her way out from life, as the final glance at the Poet Who Once Sang Her Name (he who represents all the anachronism of the human race, Orpheus, the last human) burns into her retina and produces an image, a digital picture that drapes itself with the absence of the unmarked, homeless object, whose life unwinds itself on a “pale path unrolled like a strip of cotton” and leads toward uncertain extinction:</p>
<blockquote><p>Far away,<br />
dark before the shining exit-gates,<br />
someone or other stood, whose features were<br />
unrecognizable. He stood and saw<br />
how, on the strip of road among the meadows,<br />
with a mournful look, the god of messages<br />
silently turned to follow the small figure<br />
already walking back along the path,<br />
her steps constricted by the trailing graveclothes,<br />
uncertain, gentle, and without impatience.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;"><a rel="attachment wp-att-12034" href="http://www.hydramag.com/2011/08/22/orpheus-eyes-google-street-view/jon-rafman-eurydice/"><img class="aligncenter size-full wp-image-12034" title="Jon Rafman - Eurydice" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/08/Jon-Rafman-Eurydice.png" alt="" width="498" height="304" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">“Someone or other stood, whose features were / unrecognizable.” Rilke gives us a simultaneous description of what Orpheus and Eurydice appeared like to each other, when they had lost all memory of their earthly life (a life whose narrative, like those stories whose wordless pictures are left untranslated by the nine-eye camera, is left discarded among the refuse and torn down walls) and could only look back at a figure distorted by the passage of time and whose face is&#8211;as the human face nearly always is in the Google Street View snapshots curated by Jon Rafman&#8211;blurred into unrecognizability. But it so happens that sometimes a regard for the human figure can create, even in the eyes of the machine, a nostalgia for the flesh, unsentimental and pure, an embrace divested of direct human agency yet eminently and tragically humane.</p>
<p style="text-align: justify;"><a rel="attachment wp-att-12033" href="http://www.hydramag.com/2011/08/22/orpheus-eyes-google-street-view/jon-rafman-embrace-2/"><img class="aligncenter size-full wp-image-12033" title="Jon Rafman - Embrace" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/08/Jon-Rafman-Embrace1.png" alt="" width="498" height="398" /></a></p>
<p>As Rafman himself points out in <a href="http://www.artfagcity.com/2009/08/12/img-mgmt-the-nine-eyes-of-google-street-view/" target="_blank">a photo essay detailing the history and intention of his project</a>, his intention is not to circumvent or oppose Google’s imperialistic interception of our private encounter with the world, but to send back postcards reminding us of our indubitable significance even when we have lost control of the mechanisms that imprint and license our daily interactions with what is most real to us:</p>
<blockquote><p>The collections of Street Views both celebrate and critique the current world. To deny Google’s power over framing our perceptions would be delusional, but the curator, in seeking out frames within these frames, reminds us of our humanity. The artist/curator, in reasserting the significance of the human gaze within Street View, recognizes the pain and disempowerment in being declared insignificant. The artist/curator challenges Google’s imperial claims and questions the company’s right to be the only one framing our cognitions and perceptions.</p>
<p>&nbsp;</p>
</blockquote>
<p style="text-align: center;"><a rel="attachment wp-att-11948" href="http://www.hydramag.com/2011/08/22/orpheus-eyes-google-street-view/jon-rafman-orpheus/"></a><a rel="attachment wp-att-12005" href="http://www.hydramag.com/2011/08/22/orpheus-eyes-google-street-view/jon-rafman-desert-of-the-real/"><img title="Jon Rafman - Desert of the Real" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/08/Jon-Rafman-Desert-of-the-Real.png" alt="" width="582" height="299" /></a></p>
<p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><a rel="attachment wp-att-11989" href="http://www.hydramag.com/2011/08/22/orpheus-eyes-google-street-view/jon-rafman-open-road/"><img class="aligncenter size-large wp-image-11989" title="Jon Rafman - Open Road" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/08/Jon-Rafman-Open-Road-1024x526.png" alt="" width="582" height="299" /></a></p>
</div>
<div id="crp_related"><h3>Related Posts:</h3><ul><li><a href="http://www.hydramag.com/2010/08/17/stanley-kubricks-boxes/" rel="bookmark" class="crp_title">Stanley Kubrick&#8217;s Boxes</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2011/11/25/paragraphs-jean-vigo/" rel="bookmark" class="crp_title">Four Paragraphs on Jean Vigo</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2012/01/19/blackout/" rel="bookmark" class="crp_title">Hydra, Blacked Out</a></li></ul></div><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.hydramag.com/2011/08/22/orpheus-eyes-google-street-view/" data-text="Orpheus and the Nine Eyes of Google Street View" data-count="horizontal">Tweet</a><div id="fb-root"></div><script src="http://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1"></script><!-- Do not remove -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hydramag.com/2011/08/22/orpheus-eyes-google-street-view/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>American Transcendentalism and &#8216;The Tree of Life&#8217;</title>
		<link>http://www.hydramag.com/2011/06/19/american-transcendentalism-the-tree-life/</link>
		<comments>http://www.hydramag.com/2011/06/19/american-transcendentalism-the-tree-life/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Jun 2011 14:59:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jose-Luis Moctezuma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hydramag.com/?p=11725</guid>
		<description><![CDATA[Terrence Malick's newest film signals a full-on return to American Transcendentalism.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Boyhood-Transcendentalism-and-The-Tree-of-Life2.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-11732" title="Boyhood, Transcendentalism, and The Tree of Life" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Boyhood-Transcendentalism-and-The-Tree-of-Life2.png" alt="" width="572" height="317" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">My friend (and fellow Hydra writer) <a href="http://www.hydramag.com/author/edgar-garcia/">Edgar Garcia</a> once surprised me when he stated how much he disliked Ralph Waldo Emerson. This conversation was over text message, and he stealth-attacked me with this unforeseen indictment of one of America’s great prophets, friend to all humanity, the Sage of Concord. What he disliked so much about Emerson was the “erosive quality, the constant undermining” that seemed to “require the reader to move forward and backward in order to get what’s going on.”</p>
<p style="text-align: justify;">It was true: Emerson’s peculiar style, which moved and swayed in giant steps and seemed to say something forcefully, lyrically, without saying anything in particular, drove the reader into some kind of rapture that necessitated the comprehension of great hermetic truths about life, about nature, about humanity, on just about everything ever said and made and experienced. Instead, “what the reader is fed in this novel redesign of the reading experience is washy Vedas. Its dreams of freedom and independence are cheaply purchased. Cheap tea for the American soul market.” Watching Terrence Malick’s <em>The Tree of Life</em>, I’m finally starting to understand what Edgar meant by the “washy Vedas” that lay concealed in the subterfuge of Emerson’s lyrical style. If Terrence Malick, the sage of Waco, Texas, is the new Emerson, then his <em>Tree of Life</em> introduces an updated, 21st century Transcendentalism that uses cinematic hyperbole and a barrage of ultra-scenic visuals that irk and distract rather than enlighten</p>
<div id="attachment_11763" class="wp-caption alignright" style="width: 263px"><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Ralph-Waldo-Emerson-circa-18571.jpg"><img class="size-full wp-image-11763  " title="Ralph Waldo Emerson (circa 1857)" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Ralph-Waldo-Emerson-circa-18571.jpg" alt="" width="253" height="405" /></a><p class="wp-caption-text">Ralph Waldo Emerson</p></div>
<p style="text-align: justify;">Shortly after watching <em><a href="http://mubi.com/films/the-tree-of-life" target="_blank">The Tree of Life</a></em>, I re-read Emerson’s seminal book-length essay <em><a href="http://www.archive.org/details/naturemunroe00emerrich" target="_blank">Nature</a> </em>(1836) on a hunch, and something like a mystical apple fell and struck me on the head: Malick’s <em>Tree</em> has its roots firmly placed in Emerson’s <em>Nature</em>. The return of Transcendentalism! It had never gone away apparently, and it was sprouting from the transparent, all-seeing eyeball of a revered but media-shy American film director who&#8217;s only made five films up to now, his latest <a href="http://mubi.com/notebook/posts/cannes-2011-tree-of-life-wins-the-palme-dor" target="_blank">earning the Palme d’Or</a> at the 2011 Cannes Film Festival. A film of tremendous promise that had been hyped up for years since Malick finished principal shooting in 2008 (and spent almost three years editing it into several versions that changed in length over time), the wait-time spent for the completion and release of <em>Tree of Life</em> was a considerable improvement over the 20 years that divided his second film, <em>Days of Heaven</em> (1978), from his third, <em>The Thin Red Line</em> (1998). The smallness of Malick’s oeuvre seems to be due to his artistic commitment to one-up himself with each successive work. <em>Badlands</em> (1973), still considered by some to be his finest work, is a bona fide American classic. It gave definitive roles to Martin Sheen (impossibly cool and handsome) and to Sissy Spacek (simultaneously wise and naive), shortly before they would become established actors of the 1970s American film renaissance. <em>Badlands</em> proved to be a blessing and a curse for Malick: it was a film so spherically airtight, so instantly memorable and iconic, that its debut set a high standard for Malick the director; he had to reinvent himself at the very moment he was discovered by the industry.</p>
<div id="attachment_11739" class="wp-caption alignleft" style="width: 230px"><em><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Terrence-Malick.jpg"><img class="size-full wp-image-11739 " title="Terrence Malick" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Terrence-Malick.jpg" alt="" width="220" height="294" /></a></em><p class="wp-caption-text">Terrence Malick</p></div>
<p><em style="text-align: justify;">Days of Heaven</em> followed five years later, and it was the first attempt on the part of Malick to experiment with a different way of shooting and editing that seemed to grace or skirt straight narrative instead of directly involving itself in its parameters. The repetitive use of voice-over (a Malick hallmark) was used in <em style="text-align: justify;">Days of Heaven</em><span class="Apple-style-span" style="text-align: justify;"> as a kind of tangential punctuation for scenes that seemed to always be </span><em style="text-align: justify;">in medias res</em><span class="Apple-style-span" style="text-align: justify;">, often in the middle or at the end of conversations in which words were barely heard or muttered, but in which landscape, American landscape, was </span><em style="text-align: justify;">the thing</em><span class="Apple-style-span" style="text-align: justify;"> itself, the narrative captured in still life. </span><em style="text-align: justify;">Badlands</em><span class="Apple-style-span" style="text-align: justify;"> was already a miniature study of 1950s Americana filtered through the eyes of two fugitive lovers, and </span><em style="text-align: justify;">Days of Heaven</em><span class="Apple-style-span" style="text-align: justify;"> served the same purpose, only this time setting the period even farther back (circa 1916), and expanding the color palette, dilating the largeness of sky and terrain, which in turn diluted (and sometimes enhanced) the molecular intimacy of the characters who only happened to stumble into his camera sight.</span></p>
<p style="text-align: justify;">The progression from the tight narrative and character development of <em>Badlands </em>to the looser, more contemplative style of <em>Days of Heaven</em> was the first step in creating the signature Malick style, in which the linear conventions of strong narrative are replaced or derailed by staccato rhythms of natural history scenes and American dreamscape. Malick was not so much interested in the stories he had to tell as he was in the geography that was traveled by the characters, the historicity that situated and authenticated them, and the search for a new land that drove them perpetually forward.</p>
<p style="text-align: justify;">And I have said it <a href="http://modalkinema.blogspot.com/2011/06/days-of-heaven-1978.html" target="_blank">elsewhere</a>: Malick’s oeuvre is almost exclusively concerned with geography, American geography, and his image-ideas serve as historiographies of an American-oriented epistemology. An American epistemology is necessarily a geographical one: the endless search for the “New World,” whatever it was, if it existed at all. <em>Badlands </em>and <em>Days of Heaven</em> were enough to cement Malick’s reputation for good, to such an extent that there was quite a clamor raised for his late reemergence with <em>The Thin Red Line</em>. I do not want to spend much time analysing Malick’s war film, so I’ll only state that it was a significantly longer film (170 minutes) and even more elliptical in style than <em>Days of Heaven</em> had been &#8212; a continuation, but also a step forward, of the Malickian technique. <em>Days of Heaven</em>, even at 95 minutes, seems to feel epic, and its brevity belies the desire to show more landscape, to explore more geographical and historical strata, to perhaps develop the back story and the characters more (and its strange way of being edited, as if in a hurry to include all the shots and scenes that were filmed, points to the possibility of a different film, longer and slower, if Malick had to time to put it together).</p>
<p style="text-align: justify;"><em>The Thin Red Line</em>, to some extent, liberated Malick from the constraints of producing a film within the 90 minute mark, and this newfound freedom was no doubt indebted to the 20 years that had served to increase his fame within the network of a new Hollywood generation that readily worshiped him. Everyone who was anyone at the time signed up to be in his film: the ensemble cast was so large that the initial edit of the film (running at 5 hours) took 7 months to get through, just to include all the star performances in the film. The same Malickian tropes appeared again: nature-worship, <em>fraternitas</em>, elliptical asides and voice-overs, geographical cognition, the search for and the destruction of Paradise. (So that all of his films play like variations on <em>Paradise Lost</em> &#8212; and <em>The Tree of Life</em> could possibly be Malick&#8217;s <em>Paradise Regained</em>.)</p>
<p style="text-align: justify;">Whatever the merits of <em>The Thin Red Line</em>, Malick’s fame escalated high enough to secure a larger budget and expenditures, to dream bigger and shoot longer, to dare to top himself again and again. When <em>The New World</em> was released in 2005, some of the hype that tended to surround a Malick production had been depressurized (the wait time was no longer 20 years but 7), but the film received its due share of awards and praise. Even after watching <em>The Tree of Life</em>, I still consider <em>The New World</em> to be the culmination of Malickian technique or, at least, the most successful incarnation of his mass-aggregate style of shooting and editing. <em>The New World</em> epitomized the sort of dreamer&#8217;s naivete that characterizes all of Malick’s work with a grace and tenderness that was, indeed, sumptuous and myth-making, because it was so purposefully neo-romantic, so determinedly optimistic, and even sometimes delirious and foolish (as all love stories ought to be).</p>
<p style="text-align: justify;"><em>The New World</em> was always <em>about </em>Pocahontas (just as <a href="http://www.poetryfoundation.org/poem/172029" target="_blank">Hart Crane had envisioned her</a>), and it freely expressed itself in the permanent American idiom: the plural, the ecstatic, the Whitmanesque. As usual, different cuts of the film came to exist: a limited release version (150 minutes), the wide-release version (135 minutes), and an extended cut version (172 minutes), all of which were harvested from well over a million feet of film shot &#8212; Malick shot large, but he also shot long and hard. This is an important fact because, judging from the vertiginous plurality of shots and scenes that make up <em>The Tree of Life</em>, I would not be surprised if Malick and his team of filmmakers surpassed the exorbitant amount of film stock that was used up in the discovery of <em>The New World</em>.</p>
<div id="attachment_11747" class="wp-caption aligncenter" style="width: 563px"><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Scene-from-The-New-World-2005.png"><img class="size-full wp-image-11747    " title="Scene from The New World (2005)" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Scene-from-The-New-World-2005.png" alt="" width="553" height="311" /></a><p class="wp-caption-text">Scene from &quot;The New World&quot; (2005)</p></div>
<div id="attachment_11748" class="wp-caption aligncenter" style="width: 545px"><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Scene-from-The-Tree-of-Life-2011.jpg"><img class="size-full wp-image-11748" title="Scene from The Tree of Life (2011)" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Scene-from-The-Tree-of-Life-2011.jpg" alt="" width="535" height="273" /></a><p class="wp-caption-text">Scene from &quot;The Tree of Life&quot; (2011)</p></div>
<p style="text-align: justify;">The extraordinary thing about <em>The Tree of Life</em> is, firstly, its sheer scale. Nothing less than the Origin of Life itself is directly tackled, and this extra-large evolutionary scheme is anchored by the core story of a young family’s parallel evolution in 1950s Texas. The second extraordinary thing is the ease and velocity with which the film migrates through a succession of macrocosmic phenomena that envelop and comment upon microcosmic occurrences.</p>
<p style="text-align: justify;">It is a film divided into 4 sections: the 1st works as a kind of prelude in which large scale astral events (let us group these massive events under the more generic term “the Macrocosmic View”) intertwine with the events surrounding a man’s recollection of his life growing up in Waco, Texas and his subsequent present-tense life working and living in what looks like modern day Chicago (we can call this other half, “the Microcosmic View”). A death in the family, received by letter and telephone call, disrupts the tight-knit peace of the family: we see them endure their suffering, as the camera gazes on their gestures and faces (there are a lot of close-ups that swoop in or rise up to the expressive faces of the characters, which often stand in for actual dialogue). We gradually discover that Sean Penn plays the grown up version of the oldest boy of the family, and we see him too inwardly suffer within the air-conditioned nightmare of his existence (or so we are led to believe by the dismal grays and silvers and blues of his sleek, well-cushioned [i.e. "empty"] lifestyle as a wealthy architect trapped in a nature-less modernity).</p>
<p style="text-align: justify;">The 2nd section shifts into the Macrocosmic View: we start with a “Let there be Light” moment, and then we progress to starbursts, to cataclysmic eruptions, massive volcanoes, tectonic plate shifts, and so forth. Eventually we have water, eventually we have microorganisms, amoeba, fish, tadpoles, etc., until we arrive at the awaited moment: dinosaurs! Yes, the film contains dinosaurs, and it is no wonder: Malick takes his natural history very seriously, and having the American backing and resources to reproduce life-like prehistoric creatures (and even an American tradition of loving and supporting this kind of hyperrealism), why not? If Kubrick could have the Dawn of Man littered with bone-flinging apes, then why not go farther back and show every possible step in the evolution of life?</p>
<p style="text-align: justify;">Yet by the time the dinosaurs make their stage entrance, the film has already lapsed into a semi-ridiculous, pseudo-Kubrickian mood. <em>2001: A Space Odyssey</em> is the obvious model for many of the grandiose shots that Malick and his team indulge in (Malick even hired Douglas Trumbull &#8212; special effects supervisor for <em>2001 </em>&#8211; to handle some of the special effects work), but <em>Tree of Life</em> never succeeds in achieving the strange and anomalous balance that Kubrick (in my estimation, still a far more accomplished, versatile director) had managed to construct in<em> 2001</em>. The antiseptic coldness and aloofness with which Kubrick envisioned impossibly large, astronomical events happening outside of time (and indeed outside of human perception) seems now more sincere, paradoxically enough, than Malick’s picturesque, New Age-y meditation on astronomical and molecular life processes.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Cosmos-in-The-Tree-of-Life.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-11745" title="Cosmos in The Tree of Life" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Cosmos-in-The-Tree-of-Life.png" alt="" width="572" height="316" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Perhaps nothing exhibits this note of falseness in Malick’s vision of extra-human/pre-human phenomena more than the dinosaur episode, not ridiculous, as I said, because of the mere fact that dinosaurs appear (for certainly, depicting the ontological blossoming of the Cosmos cannot be considered any less outrageous than showing terrestrial lifeforms which really did exist a long, long time ago); rather, the dinosaur episode (albeit brief) is ridiculous because the saurians appear so ludicrously anthropomorphized that one has to question the whole reasoning behind the beginning-of-time setup.</p>
<p style="text-align: justify;">A dinosaur (a “parasaurolophus” according to the author(s) of the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tree_of_Life_(film)#Plot" target="_blank">Wikipedia article on <em>Tree of Life</em></a>) lies wounded by a shallow stream. Another critter (a “troodon” &#8212; as if it really mattered what a CGI-rendered creature happened to be) comes out and contemplates eating the wounded reptile, which seems to be condemned to die anyway: as a way of showing that the dinosaur “thinks,&#8221; it experimentally steps on the head of the wounded creature, repeats this process again, a little harder, a little lighter (I can hear a few gasps of alarm from the audience), and then, miraculously, decides not to eat it (now I hear “Ahhhs” and sighs of relief). An altruistic dinosaur! Who would have known?</p>
<p style="text-align: justify;">The film happily skips along to show other pre-human formations and terrestrial events, but my attention has already been permanently damaged by the dinosaur’s altruism: what was the purpose of that, really? That “life loves life”? That we are all&#8230; One? That if a dinosaur can love its fellow brother, certainly we can, and we should, too? The message was irreducibly kitschy (a fresh dosage of hardcore existential alienation would have been welcome by this point), and as I looked up at other impossibly beautiful shots of cave formations, church spires, majestic trees, etc., I realized that Malick’s pan-historical travelogue mode had gone too far this time &#8212; he had run out of actual ideas, or he had grown bored with plain old narrative.</p>
<p style="text-align: justify;">The mainly fatuous 2nd section of <em>Tree of Life</em> is nothing more, nothing less, than a miniature copy of the BBC and Discovery Channel’s <em>Planet Earth</em> series, an invariably impressive mosaic of natural phenomena, but Malick&#8217;s work seems to carry a kind of National Geographic aesthetic that tries to compensate for a dearth of actual emotion, actual thought, with the pull of wonder-baiting cinematography. Seen from this angle, the personal investment for the viewer is small because one has only to watch, to gawk in awe, to stare passively at a stream of pretty pictures, in place of reading and interpreting difficult, ponderous subtexts or deciphering the layered depths of more complex (i.e. less tourist-ready) images. The Attractive immediately becomes the True.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/The-Tree-of-Life1.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-11746" title="The Tree of Life" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/The-Tree-of-Life1.png" alt="" width="527" height="266" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Malick seems convinced that staggering beauty is always enough &#8212; and that a surplus of it can overwhelm all the other faculties of intellectual engagement. Watching parts of <em>Tree of Life</em> is comparable to reading a pop-up children’s book on a pre-school level: the text is either absent or reduced to the barest minimum and the illustrations are maximized to ultimate, panoramic effect. Yes, pictures tell stories (picture theory is, after all, the primordial root of all cinema), but Malick leaves no room for doubt or speculation in his images: his sweeping camera movements, the compulsive rush of events that are always lunging forward, work as unquestionable assertions, injunctions even, “to believe.” <em>Believe!</em> Yes, but believe in <em>what</em>?</p>
<p style="text-align: justify;">This sophisticated form of cinematic legerdemain simulates the gospel message of American Transcendentalism, a universalist credence made persuasive by the hypnotic but indeterminate fulcrum of Emersonian aesthetics: the <em>will </em>to believe, left on its own, and supplemented merely by a pseudo-pantheism that lacked the certainty of conviction or the repository of a well-defined doctrine. It is a kind of beauty-cult faith that circumvents definite, Kierkegaardian <em>faith</em>: as empty of meaning as it is large of target, it signals everything and beckons nothing in particular. Emerson had no “dogma” to adhere to or speak of (to the Concord Sage&#8217;s credit, he never pretended to subscribe to any religious doctrine but that of a  philosophical syncretism that based itself largely on self-reliance and private revelation), but he did place a tremendous semantic value on Nature &#8212; with a capital <em>N</em> &#8212; and it is this Emersonian spirit of nature-worship which has been consistently echoed throughout all of Malick’s work, so that we find him frequently</p>
<blockquote><p>Standing on the bare ground, &#8212; my head bathed in blithe air, and uplifted into infinite space, &#8212; all mean egotism vanishes. I become a transparent eye-ball. I am nothing. I see all. The currents of the Universal Being circulate through me; I am part or particle of God.</p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">And if there is any gospel message to be gleaned from the surfeit of images that constitute <em>Tree of Life</em>, it is that last sentence from Emerson: “I am part or particle of God.” If we never received the memo, Malick makes sure that the incessant voice-overs (all of them irritatingly whispered and “poetical”) remind us of it. “Brother&#8230; sister&#8230;” becomes a kind of biblical invocation for Sean Penn to walk aimlessly around in a canyon (he is in <em>Nature </em>this time, outside of the sterility of the <em>Office</em>), or for Brad Pitt (who plays the father, Mr O’Brien) to mug a little and stand perplexed, or for Jessica Chastain (who plays Mrs. O’Brien, the uber-motherly 50s housewife who almost never says anything above a few words) to hover around magically and flash a smile at her children: “Mother, father&#8230; you wrestle in me.” (Or something like that.)</p>
<p style="text-align: justify;">But I am only meagerly, maybe unfairly, bringing Emerson into the picture: indeed, Emersonian thought is not so simple or clear-cut as the stock of sometimes fascinating, sometimes generic, images Malick brings into <em>his </em>picture frame. Emerson invoked Neoplatonism and the Upanishads, he sought Nature not in natural scenery strictly but in the apperception of the human soul channeling nature or re-creating it &#8212; he found it nestled and functioning within “the infinitude of the private man.” Malick sees it quite the same, I’m sure, but it is a Nature so washed out by breathless whispering and beauty, beauty, beauty, that it does end up looking and feeling a bit like a “washy Vedas.”</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Sean-Penn-in-The-Tree-of-Life1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-11751" title="Sean Penn in The Tree of Life" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Sean-Penn-in-The-Tree-of-Life1.jpg" alt="" width="576" height="383" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">All is not lost however: the 3rd section of the film, which should be considered the movie proper, is fortunately the longest part, and it is the section when Malick actually begins “doing cinema” (in the same manner that a philosopher finishes setting up the prolegomena to the problem at hand and begins “doing philosophy”). Malick shifts to “the Microcosmic View” and gives us a detailed portrait of a boy’s youth in 1950s Texas, from the moment of birth up to his early adolescence, and one wonders how many of the events that transpire during this section occurred to Malick personally. I would guess not too many: while many of the scenes are lovingly crafted and superbly paced (the sound design is impeccable here), they still retain a residue of generic standardization: we watch a photogenic anglo-saxon family grow up together through thick and thin, just as we would imagine them in compressed form, in Coca-Cola advertisements or on black-and-white television shows of the period (but with more doses of realism to temper the emphatic loveliness of everyone).</p>
<p style="text-align: justify;">All of the actors are attractive and fresh-faced enough to star in commercials, the sons as much as the parents, and their growing pains, when attempting to simulate real friction and real family problems, embody the sheen of harmlessness that typify idealized family dramas. There is nothing overtly ugly or crooked in anything that happens in <em>Tree of Life</em>. The father is a disciplinarian who makes his sons fear and love him; but he is also something of a failed dreamer who makes us empathize with him; the oldest son grows to hate the father once he nears puberty, he wants to replace him, he is confused about life because fear and desire, sex and pain, begin to grow in him, etc. The mother is softer, kinder, more intuitive and empathetic, she teaches the boys how to love and be free, how to be kind to one another, etc. And the second oldest boy, who plays the guitar and has a “sensitive side,” takes after his mother, while the older boy adopts the more masculine behavior of his father.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Family-scene-in-the-Tree-of-Life.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-11744" title="Family scene in the Tree of Life" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/Family-scene-in-the-Tree-of-Life.png" alt="" width="572" height="381" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">In short, many of the literary and media-informed tropes that have gone into the historical representation of the everyday white American family are here exploited to great emotional effect. This family is not <em>my </em>family, but I’m so familiar with the themes, with the domestic arguments, with the quite universal forms of emotion that are exploited here, that I cannot help but understand and sympathize with their troubles or relate to Malick&#8217;s boyhood memories. Some of it is endearing, undoubtedly, but its montage of attractions has no real hold on singularity, on that indefinable eccentricity that makes each family fundamentally <em>different </em>from others, so that the O&#8217;Briens turn out resembling more of a blueprint for the quintessential American family than an actual collective of complicated individuals. (But maybe this was the universalist goal Malick had in mind: he wanted to build and reproduce the family archetype, &#8220;the family of families,&#8221; the family experience in itself.)</p>
<p style="text-align: justify;">However meticulously wrought this 3rd section is, much of the hard work that went into its execution (majestically lensed all the way through by Emmanuel Lubezki) is instantly subverted by the lackluster, almost laughable, 4th section, the coda of the family’s evolution, in which (I presume) Sean Penn somehow escapes his waking dream-dilemma of wandering around canyons and through open door frames (surreal!), and finds himself on a beach with everyone he knew in life, Brad Pitt, Jessica Chastain, himself as a younger boy, his brothers. <em>8 ½</em> it absolutely is not, but the attempt to tie everything together after all that transpired, remains a partial failure of empty accretion &#8212; we are reminded of the washy Vedas again (literally this time, since the principal characters get wet while they walk around the beach or run through the lapping waves), but not before a final montage sequence of randomized scenery (micro and macro mixed in), seemingly in the attempt to fit in every shot which the editors could not find a place for in the opening section. Two of the final shots are, inexplicably, of a carnivalesque <em>Eyes Wide Shut</em>-style mask floating in the water (an art film!) and another of a modern-day bridge at sunset (the Golden Gate Bridge?), surreptitious moments which inspired a colleague of mine to quip outside the movie theater, “It would make a great screen saver.” I can’t think of a better summation.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/The-Tree-of-Life-Poster.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-11759" title="The Tree of Life Poster" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/06/The-Tree-of-Life-Poster.jpg" alt="" width="297" height="466" /></a>Does Malick succeed in creating a new cinematic idiom with <em>The Tree of Life</em>? Yes and no. Yes, he has crafted a film that has pushed the Malickian technique to its breaking point, and the film&#8217;s true core (the 3rd or &#8220;main&#8221; section) is an undeniable spectacle of consummate, indeed transcendental, filmmaking &#8212; capturing emotions and intimacies as only a transparent all-seeing eyeball can.</p>
<p style="text-align: justify;">The universality of Emerson assumes the universality of everyone else, of the American Experience specifically, but also of me and you and everyone we know (in the world of cinema anyway). It is the prayer for “all things”: an ornate rhetoric that disarms our skepticism and subdues our thought in aromas and sensations &#8212; we are pushed along, pulled here and there, because there is never any one place to stop at and think for a minute, because everything has got to be accounted for, no matter how fast or haphazard. But this love of speed and texture also collapses into structural disorder.<em> The Tree of Life</em> loses traction and a lot of internal coherence when it tries to augment and move forward, when it could be taking pauses, reducing its vocabulary and effusiveness, and sharpening its focus. This is the “erosive quality, the constant undermining” that diminishes (for me) the revolutionary aims of the film.</p>
<p style="text-align: justify;">But I suppose it is in Malick’s nature to do more and more, to one-up himself, to constantly move forward at greater and more intricate velocities, leading one to wonder how on earth Malick could top himself after something so all-encompassing as <em>The Tree of Life</em>. Evidently, it would simply have to be even more of itself: <a href="http://www.slashfilm.com/terrence-malick-prepping-sixhour-version-the-tree-life/" target="_blank">a 6 hour version is reportedly being prepared</a> already. A friend asked me what makes this film especially American, and I would answer that it would be this more-of-more-ness, this contagious audacity to film as much of everything (both the representable and unrepresentable, the objective and the inter-subjective) as is financially and technologically possible: the quantification of human experience in a nutshell. The optimistic belief that a million feet of film (2 million, 3 million?) could register the sum total of a boy’s life in Texas. A similar question would be: what makes Transcendentalism an American ideology? It could be answered something like this: the belief that one can transcend the perceptual limitations of history, of time and place, provided one invents one’s own medium for narrating it. A kind of metaphysical entrepreneurship. We produce our own history, or we bring the universal down to our size, if we can create a private, self-willed language for its mediation. Or as Emerson would say (and Malick approve of):</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">The foregoing generations beheld God and nature face-to-face; we, through their eyes. Why should not we also enjoy an original relation to the universe? Why should not we have a poetry and philosophy of insight and not of tradition, and a religion by revelation to us, and not the history of theirs? . . . The sun shines to-day also. There is more wool and flax in the fields. There are new lands, new men, new thoughts. Let us demand our own works and laws and worship.</p>
</blockquote>
<div id="crp_related"><h3>Related Posts:</h3><ul><li><a href="http://www.hydramag.com/2009/11/20/infinite-jest-whether-studying-philosophy-makes-you-better-at-living/" rel="bookmark" class="crp_title">Infinite Jest, &#038; Whether Studying Philosophy Makes You Better at Living</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2011/08/09/anyway-success-story-sheer-rage-geoff-dyer/" rel="bookmark" class="crp_title">Saying It Anyway, A Success Story</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2011/02/11/a-cinematic-novel-historias-extraordinarias/" rel="bookmark" class="crp_title">A Cinematic Novel: &#8216;Historias extraordinarias&#8217;</a></li></ul></div><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.hydramag.com/2011/06/19/american-transcendentalism-the-tree-life/" data-text="American Transcendentalism and \'The Tree of Life\'" data-count="horizontal">Tweet</a><div id="fb-root"></div><script src="http://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1"></script><!-- Do not remove -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hydramag.com/2011/06/19/american-transcendentalism-the-tree-life/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cities/Architectonics: Mexico City</title>
		<link>http://www.hydramag.com/2011/05/31/citiesarchitectonics-mexico-city/</link>
		<comments>http://www.hydramag.com/2011/05/31/citiesarchitectonics-mexico-city/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 May 2011 17:42:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jose-Luis Moctezuma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Writings]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hydramag.com/?p=11621</guid>
		<description><![CDATA[A pan-historical meditation on the spectacle of Mexico City. Part one of the Cities/Architectonics series.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/05/Diego-Rivera-Palacio-Nacional-mural.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-11623" title="Diego Rivera - Palacio Nacional mural" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/05/Diego-Rivera-Palacio-Nacional-mural-1024x768.jpg" alt="" width="500" height="350" /></a></p>
<p>Faces in the crowd; in the metro, faces. Faces on the bus; through the bus window, faces. Outside, faces. Inside, portraits. Of the General &amp; the Dictator, of the Emperor &amp; his beloved Carlota, of the poet-king of Texcoco and the <em>Tlatoani</em>, of the Neo-Marxists &amp; the Republicans, of the Zapotecs &amp; the Zapatistas, of the shoe-shiners and the narcotraficantes, of the trafficking cars and the bones of the indigent beneath the blind wheels of the cars. Of a striking worker, assassinated, his face streaked with blood and his eyes in pools on the ground. Such are the fates of beastly loves. The public women and the sculptors of addictions, the drunkards, the <em>tequileros de primera</em>, the gamblers, the pickpockets, the stock-holders, the politicos, the assassins, the priests, the telecommunication titans, the <em>federales</em>, the mestizos and mystics, the carnivores and <em>criollos</em>, the quick-tongued <em>chilangos</em> and the sagging <em>pelados</em> – these, their beastly loves, in a city of palaces. In the Museum of Anthropology the faces of ancient patriarchs, young hustlers, of miniature women and capacious grandmothers, of smiling children and the serious-faced children of men, these countless specimens of innumerable facial types fanning out in a color spectrum, change gradually into skulls. The skulls all look the same, regardless of the face that once was there. For when the face vanishes, the inescapable fact of the flesh remains, bone-white, ineradicable. Beyond the gate, digitized skulls whisper into your ear, <em>bienvenido a México</em>.</p>
<p><span id="more-11621"></span></p>
<p>Within the flesh-wound of the sky a word for every season, a <em>logos</em> for all the cities of the world. A word designed in the heart of the pregnant sky for the poinsettia and the night panther impartially: this secret word no one knows, not the eagle or the snake (if they could speak our tongue), neither man nor the kings of men (if such regaled hominids still exist in our posterior age). No one willingly befriends the Eternal. But there are few. In Chapultepec Park, <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Voladores_de_Papantla" target="_blank">los voladores de Papantla</a></em> spin in slow circles toward the ground from the heights of clouds while the flayed one, Xipe Totec, observes. Four Totonac men descend and form a spinning pyramid, while a fifth stays posted at the apex and plays the flute. It is the music rain makes in a drought season &#8212; the music that is unclenched from the throats of birds parched from thirst &#8212; and the falling men embody the supreme desire to drink and harness the rain: they are feathers wafting in the air, but they are also falling raindrops.  At the end of the dance, a foreign exchange student from UNAM goes up to one of the <em>voladores </em>and hands him a political pamphlet discussing the costly activities of a pan-american post-industrial military complex and the cultural desiccation of the indigenous; the student asks the <em>volador </em>if he feels he has been ‘dispossessed of his natural rights,’ to which the cloud-man placidly responds: ‘Dispossessed? Of what? I belong to the sky, my home is in the clouds, where many mansions abide; my father was a <em>volador</em>, and so am I, and my brothers and I descended long ago from the great heights.’ In the obscure heart of the city, dispersed among the 16 delegations and throughout the hundred <em>colonias</em>, one can hear among the speakers of <em>castellano </em>the syncopated patter of ancestral dialects: nahuatl, zapoteco, mixteco, otomi, mazahua. The <em>voladores</em>, if anything, continue to ascend and descend in the hope that their idiom &#8212; physiological, but also musical &#8212; never dries out.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=CGd5owGow1E&amp;feature=related">httpv://www.youtube.com/watch?v=CGd5owGow1E&amp;feature=related</a></p>
<p><em>Mexico-Tenochtitlan in those days, when coyotes fasted and sang of flowers, had nearly half a million people in its vicinity; this was more than Sevilla, at that time the largest city in Spain with just 45,000 inhabitants. Despite the voluminous tribes that resided there, Mexico-Tenochtitlan was renowned for its cleanliness; one could walk barefoot through the clean-swept streets, tread upon the white-washed patios and polished steps of the temples, and suffer nary an inconvenience or blister. It is said that the tlatoani employed nearly a thousand men to sweep the streets daily. Waters flowed freely through that isle city, following Nezahualcoyotl&#8217;s dictum: ‘A city must have the heart of a river breathing through it &#8212; water holds the origin of life’ – he built the albarrada, and it parted the brackish from the fresh, an engineering marvel. A century later the city had thrived on the swamp, the island grew larger, the lake of Texcoco was drained by Neza’s genius to maximum effect – the loftier citizens of that city drank mountain spring waters and bathed twice a day when they wanted. Moctezuma Ilhuicamina was in the liberty to bathe four times a day.  At night the smooth-stone roads that led out and into the city were lit with resinous, aromatic pine torches to guide the laborers home, the priests to the temples, and the Tlatoani to his luxuries.</em></p>
<p>A city cannot escape itself; once it is founded, it is found for all time: it repeats its themes, it recalls its past lives, it announces the imminence of its own destruction. &#8220;Instantaneity: Mexico&#8217;s response to temporal flux&#8221; (Carlos Fuentes). The Valley of Anáhuac was already <em>el Distrito Federal</em> when the tribe of Tenoch sighted the eagle feasting on the snake. Aztlán is always being rediscovered. Across from the <em>Catedral Metropolitano</em> an archaeologist unearths the head of Huitzilopochtli; to the right hides the countenance of Tlaloc. <em>El Templo Mayor </em>stands contemporaneous with the <em>Basílica de Nuestra Señora de Guadalupe</em>. <em>La Virgen</em>, dressed in the raiment of Tonantzin, compounds 500 years in a single appearance. Dahlias continue to grow in splendor on the hill of Tepeyac, and the pilgrims, despite the constant change in their attire throughout the decades, continue their pilgrimage on the bone of their knees.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/05/Mexico-70.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-11638" title="Mexico 70" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/05/Mexico-70.jpg" alt="" width="550" height="450" /></a></p>
<p><em>I see her face in Magdalena Contreras. Take the orange tram to the Paseo de la Reforma: el Zócalo, filled with tourists, vendors, and soldiers. The blurred faces of children running, and green balloons, white balloons. A solitary red balloon waltzes and rises slowly to disappear in the smog-stuffed sky. Maybe she is here. Someone, I am certain of this, is watching me from the 55th floor of the Torre Mayor. A taxi ride down the Empress’s Avenue. We merge with the Insurgents. At a distance I can see the massive blue microchip of the World Trade Center. The resplendent figure of Diana, a body like a machine rather than a virgin’s – her sensational breasts her wide thick hips her taut bow her dripping arrow aimed at me – in the center of gaping glass monoliths. I believe I am in love, yet there is no face to confirm it, only a memory, a residue, a broken trail that I reinvent through a confusion of places. In the Plaza de Toros the bulls are seasonally sacrificed to the gods buried underground. In the Central de Abastos a woman wanders through the markets, in between the menacing parked vehicles, in search of a child whose name she has momentarily forgotten in her panic. A gold ribbon drops out of her hand onto the dry salt-littered ground; trampled upon by a hundred feet, a thousand feet, a million feet.</em></p>
<p>What is left after a city has ground itself under, when the monuments to great men no longer bear the inscriptions of their names and their faces have eroded into skulls? Nothing but the wilted flower petals of fame. Nothing but the unheard songs of the nocturnal axolotl. The Palace of Fine Arts sinks daily under the mass of its marble, the sheer weight of its European inflection too much to sustain. The City of Mexico sinks lower and lower with the generations. If beauty exists, then we are thankful that its fearsome power fades with the turning of the seasons and the forgetting of illustrious names. Six dead boys, boys who were men before they were adults, died protecting the Castle of Chapultepec from the Yanquis; in place of their names, the white columns of their spines rise up and form a gateway to the Castle, a gateway through which the remembrance of death is enough to permit passage into the corridors of an assassinated monarch and a failed usurpation.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/05/Monument-to-the-Heroic-Cadets.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-11633" title="Monument to the Heroic Cadets" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/05/Monument-to-the-Heroic-Cadets.jpg" alt="" width="550" height="450" /></a></p>
<p>In Article 50, Section 28, of the 1824 Federal Constitution of the United Mexican States, it declares that it is the especial duty of the Congress of the Union ‘to establish a suitable place of residence for the supreme powers of the federation and therein enact the legislative power of the state.’ As a result there followed the institution of the Federal District of Mexico within the greater City of Mexico, and through a rapid inward process the Federal District came to absorb the City and transform it into the official seat of the Powers of the Union. In a word, the City of Mexico ceased to exist. The Federal District took as its center the <em>Plaza de la Constitución</em>, with a radius of 8,380 metres, per instruction of the first President of Mexico, Guadalupe Victoria. Thirty years later, on the heels of the Mexican American War, burgeoning internal movements within the social and political spheres would incite new reforms and designations in the re-structuring of the Federal District, and it was General Santa Anna’s voice that rang out in Congress in support of the extension of the Federal District (in land and in law) to prefectures that were traditionally outside the earlier versions of the city:</p>
<blockquote><p><em>La de Tlanepantla al norte</em></p>
<p><em>La de Tacubaya al occidente y</em></p>
<p><em>La de Tlalpan al sur</em> –</p></blockquote>
<p>But the City of Mexico proper would thrive regardless of its assimilation of the outlying communities; its antiquity would survive the modern implementation of constitutional legislation and the perpetual demarcations of its originary properties. If the instruments of representational government would absorb the municipalities that lay outside the city, with the autonomous municipalities reciprocally absorbing the centralized power of the Seat of the Union, the city would continue to grow despite the reforms and divisions that crippled its older integrity – if it was a District for the Federation, it was also a City independent and composed of a diverse people and of movements invisible, indeed impervious, to the invasions by foreign interests and to the splicing of its fundamental identity throughout the modern era. If it is the <em>Distrito Federal</em>, it is also <em>la Ciudad de México</em>; if it was the site for the New Spain, it persisted in the marrow of its bone to be Tenochtitlan, only now disguised in the vestiture of the Modern, its inhabitants the inheritors of a technology of the New; that is, of a mixtec-nology that would alchemize the Ancient with the Modern, the Mesoamerican gods with Catholic monotheism, the <em>Templo Mayor</em> with the <em>Torre Mayor</em>, the <em>chinampas</em> in Xochimilco with the neo-Champs Elysees, the<em> Paseo de la Reforma</em>.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/05/Torre-Mayor-and-Paseo-de-la-Reforma.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-11629" title="Torre Mayor and Paseo de la Reforma" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/05/Torre-Mayor-and-Paseo-de-la-Reforma-1024x768.jpg" alt="" width="550" height="450" /></a></p>
<p>In the City of Mexico there can be found in a single area the neo-classical buildings of Paris, the baroque avenidas of Spain, the stone-cut indigenous faces of the warring <em>cuauhpipiltin</em>.	To the south lies the arboreal mountain of the Ajusco; to the north the grassy hills of the Chiquihuite and the Three Fathers; to the west the Naked Lord of Cornstalks,<em> el Nevado de Toluca</em>, snoozes under a cap of snow; to the east the colossal and majestic lovers, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Popocat%C3%A9petl_and_Iztacc%C3%ADhuatl" target="_blank">Popocatepetl and Ixtaccihuatl</a>, rest in a bed of landscapes, the one awake and ponderous, the other asleep on her back, her lifeless body depressed to the side, asleep in death. Grief took the white soft lady&#8217;s warmth away, never to wake again, while the warrior, returned from the Oaxacan battlefields, rages at the sight of her body stripped of life: one day he shall burn to ashes those close enough to gaze on her denuded majesty; his head smokes with anger, the dagger of bitterness still rooted in his beating heart.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/05/Popocatepetl-and-Iztaccihuatl-from-Satellite.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-11635" title="Popocatepetl and Iztaccihuatl from Satellite" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/05/Popocatepetl-and-Iztaccihuatl-from-Satellite-1024x681.jpg" alt="" width="550" height="450" /></a></p>
<p>On the invisible lake of Texcoco the waving reproducible image of a brown eagle descends on the featherless serpent, lands on the <em>nopal</em>, and decimates the history of a city. It had sighted all that could be seen on that land, in one fell swoop: the founding of Mexico-Tenochtitlan by the Mexica, the wandering tribe of Huitzilopochtli; the Triple Alliance of Tenochtitlan, Texcoco, and Tlacopan, brought to fruition by Itzcoatl and the ingenious Nezahualcoyotl; the imperial achievements made by Ahuitzotl in the expansion of the empire; the melancholy surmises of Moctezuma Xocoyotzin, in conversation with his priests; the three year war for Tenochtitlan, and the Conquest to last 300 years hence; the Victory of Our Lady of Guadalupe, and the coming of the Angel of Independence; the entrance of a Hapsburg into the city gates; three years after, the restoration of the Republic upon the entrance of a Zapotec into the City of Mexico; the assassination of Maximilian I; the countless reforms by Juarez, and the re-establishment of the Republic; the thirty-year Porfiriato that would return Mexico to the French Intervention it had just overthrown, and regress the national achievements of the Zapotec liberator; the Revolution that would destroy everything that existed before it and build up a storm that would last decades after the first wave; the establishment of the <em>Partido Revolucionario Institucional</em>, and the 70 years of a perfected dictatorship under the umbrella of a revolutionary cause that continues to thrive in the hearts of partisans; and the positivist urbanizing spirit of the times that would bring skyscrapers, the 1968 Olympics, the Tlatelolco Massacre, the 1970 World Cup, and NAFTA to the neo-classical post-modern streets of Mexico – extending blood and expanding borders and exploding the free market, at the helm of a mystic nation  – from a moment’s perch on the cactus – in the solitary eye of the eagle: if Mexico City continues to sink with the florid seasons, the urban congestion, and the heavy traffic into the soft soil of the evaporated lake, then Tenochtitlan will surely rise from its ruins, a phoenix from the ashes of Aztlán; so had Chimalpahin prophesied:</p>
<blockquote><p><em>En cuanto tiempo dure el mundo, </em></p>
<p><em>nunca se perderá la gloria de México-Tenochtitlan.</em></p></blockquote>
<p style="text-align: center;"><em><a href="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/05/Mexico-City-1628.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-11637" title="Mexico City 1628" src="http://www.hydramag.com/wp-content/uploads/2011/05/Mexico-City-1628-1024x621.jpg" alt="" width="550" height="450" /></a><br />
</em></p>
<div id="crp_related"><h3>Related Posts:</h3><ul><li><a href="http://www.hydramag.com/2009/12/08/of-time-and-the-city-a-film-essay-by-terence-davies/" rel="bookmark" class="crp_title">Of Time and the City: A Film Essay by Terence Davies</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2010/02/28/beauty-and-the-narca-mexican-drug-cartels-and-their-supermodels/" rel="bookmark" class="crp_title">Beauty and the Narca: Mexican Drug Cartels and their Supermodels</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2010/09/20/the-cosmic-race-vasconcelos-paz-tamayo/" rel="bookmark" class="crp_title">The Cosmic Race: Vasconcelos, Paz, Tamayo</a></li></ul></div><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.hydramag.com/2011/05/31/citiesarchitectonics-mexico-city/" data-text="Cities/Architectonics: Mexico City" data-count="horizontal">Tweet</a><div id="fb-root"></div><script src="http://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1"></script><!-- Do not remove -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hydramag.com/2011/05/31/citiesarchitectonics-mexico-city/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cine Foundation International &amp; White Meadows</title>
		<link>http://www.hydramag.com/2011/02/27/cine-foundation-international-white-meadows/</link>
		<comments>http://www.hydramag.com/2011/02/27/cine-foundation-international-white-meadows/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Feb 2011 02:45:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jose-Luis Moctezuma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thehydramag.com/?p=9700</guid>
		<description><![CDATA[Cine Foundation International entreats us to consider the plight of Iranian filmmakers Jafar Panahi and Mohammad Rasoulof.          ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Jafar-Panahi.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-9702" title="Jafar Panahi" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Jafar-Panahi.png" alt="" width="500" height="345" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">The political force of the cinematic image cannot be understated. Not merely in portraying the historic movements which formed the social architecture of the present day but also &#8212; and more significantly &#8212; in making visible the minority voices and foreign struggles that are suppressed or absent from the rhetoric of mainstream cinema. But the journey from the socio-political spectacle of the early movie house to the latter-day solipsism of the cineplex has been alarmingly over-subtle in its dilution of the political reach of cinema. <a href="http://plato.stanford.edu/entries/deleuze/" target="_blank">Deleuze</a> writes (in <em><a href="http://books.google.com/books?id=WKGsHmlEfYkC&amp;printsec=frontcover&amp;dq=deleuze+cinema+2&amp;hl=en&amp;src=bmrr&amp;ei=L9ZpTZO8LISclgfW_Y3_AQ&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=book-thumbnail&amp;resnum=1&amp;ved=0CCkQ6wEwAA#v=onepage&amp;q&amp;f=false" target="_blank">Cinema 2</a></em>): “This is the first big difference between classical and modern cinema&#8230;in classical cinema the people are there, even though they are oppressed, tricked, subject, even though blind or unconscious&#8230;.[but] If there were a modern political cinema, it would be on this basis: the people no longer exist, or not yet&#8230;<em>the people are missing</em>&#8230;This acknowledgment of a people who are missing is not a renunciation of political cinema, but on the contrary the new basis on which it is founded&#8230;”</div>
<div><span id="more-9700"></span><br />
<a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Cine-Foundation-International-logo.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-9703" title="Cine Foundation International logo" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Cine-Foundation-International-logo.jpg" alt="" width="180" height="198" /></a><a href="http://cinefoundation.org/" target="_blank">Cine Foundation International</a> is a humanitarian cinema organization, a non-profit film company and a human rights NGO devoted to tracking and assisting those who are oppressed and/or missing from the normative rhetoric of cinema. CFI was launched on December 10, 2010 (Human Rights Day) with a single objective in mind: “To empower open consciousness through cinema.” Founded by Tobias Morgan, Jesse Richards, and Blue Un Sok Kim (who is also <a href="http://www.thehydramag.com/2010/12/20/the-ten-best-films-of-2010/">a fellow Hydra contributor</a>), CFI takes vital interest in the protection and preservation of human rights through the promotion of an open cinema society that empowers minority and third-world cultures through the technologic voice of the cinema. According to their website, “CFI’s actions include the creation and reclamation of temporary spaces for film projection, arts regeneration and emergency broadcast; humanitarian actions aimed to increase agency for people who are typically voiceless within a culture, community or location; ad campaigns raising awareness of social or political injustice, and film, reportage and broadcast actions to aid in conflict resolution.”&nbsp;</p>
<p>Among those who are unjustly missing from a free and open cinema discourse are <a href="http://mubi.com/cast_members/11454" target="_blank">Jafar Panahi</a> and <a href="http://mubi.com/cast_members/18260" target="_blank">Mohammad Rasoulof</a>. Panahi, a major figure in the Iranian New Wave movement and director of <em><a href="http://mubi.com/films/1265" target="_blank">The Mirror</a></em> (1997), <em><a href="http://chicagoist.com/2011/01/14/jafar_panahis_the_circle_at_facets.php" target="_blank">The Circle</a></em> (2000) and <em><a href="http://mubi.com/films/1295" target="_blank">Crimson Gold</a></em> (2003), <a href="http://www.avclub.com/articles/iranian-director-jafar-panahi-sentenced-to-six-yea,49281/" target="_blank">was sentenced on December 10, 2010 to six years in prison</a> and given a twenty-year ban from making, writing, or producing films of any kind. Panahi was convicted for “colluding with the intention to commit crimes against the country’s national security and propaganda against the Islamic Republic,” dubious charges which fail to account for the immense cultural service Panahi has given his country by increasing cultural awareness of the human issues that define and particularize life in modern-day Iran. Mohammad Rasoulof, Panahi’s compatriot and director of <em><a href="http://mubi.com/films/2144" target="_blank">Iron Island</a></em> (2005) and <em><a href="http://www.slantmagazine.com/house/2010/04/tribeca-film-festival-2010-the-white-meadows-mohammad-rasoulof/" target="_blank">The White Meadows</a></em> (2009), also received a 6-year prison sentence for the same charges.</p>
</div>
<div><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Films-for-Jafar-Panahi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-9704" title="Films for Jafar Panahi" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Films-for-Jafar-Panahi.jpg" alt="" width="424" height="304" /></a></div>
<div>In protest of this blatant breach of human rights and its attack on the integral values of social art, CFI has put together a video protest application, the <em><a href="http://cinefoundation.org/whitemeadows/" target="_blank">White Meadows Video App</a></em> (named after Rasoulof’s 2009 film, which was edited by Panahi), that allows anyone in the world to record a video message voicing support for the release of Panahi, Rasoulof and other imprisoned filmmakers. CFI’s campaign also launched an independent film series, titled <em>For Jafar Panahi and Mohammad Rasoulof</em>, which will be “spearheaded by 6 commissioned feature-length films and 20 short films examining a global relationship to ideas of nation, self, other, identity, material culture, spiritual culture, imprisonment, censorship, regime, protest and human rights.” The six commissioned films correspond to Panahi and Rasoulof’s six year prison term. Thus far, a short protest film, <em><a href="http://cinefoundation.org/2011/02/protest-film-1/" target="_blank">Untitled</a></em>, has been submitted by an anonymous Iranian filmmaker, whose identity and location are being protected by CFI. <a href="http://ninamenkes.com/" target="_blank">Nina Menkes</a> is also slated to complete a film for the campaign, <em>Heatstroke</em>, with Gus Van Sant as executive producer.</div>
<div id="attachment_9709" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Mohammed-Rasoulof.png"><img class="size-full wp-image-9709" title="Mohammad Rasoulof" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Mohammed-Rasoulof.png" alt="" width="500" height="292" /></a><p class="wp-caption-text">Mohammad Rasoulof</p></div>
<p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
<p>CFI’s Advisory Board lists <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Vincent_Moon" target="_blank">Vincent Moon</a>, the independent filmmaker responsible for the <em><a href="http://www.blogotheque.net/-Concerts-a-emporter-" target="_blank">Take-Away Shows</a></em> published on <a href="http://www.blogotheque.net/" target="_blank">La Blogotheque</a> (which featured in <a href="http://www.thehydramag.com/2010/08/03/the-art-of-the-take-away-concert/" target="_blank">a Hydra article</a>), and <a href="http://www.innersense.com.au/" target="_blank">Bill Mousoulis</a>, founder of the <em><a href="http://www.sensesofcinema.com/" target="_blank">Senses of Cinema</a></em> website, as members. The Board of Directors includes <a href="http://www.fredkelemen.com/" target="_blank">Fred Kelemen</a>, <a href="http://www.criticine.com/interview_article.php?id=21" target="_blank">Lav Diaz</a>, and <a href="http://mubi.com/cast_members/4125" target="_blank">Bela Tarr</a>, whose latest film, <em><a href="http://mubi.com/notebook/posts/2923" target="_blank">The Turin Horse</a></em>, won the Silver Bear at the <a href="http://www.berlinale.de/en/das_festival/preise_und_juries/preise_internationale_jury/index.html" target="_blank">2011 Berlin Film Festival</a> just last Monday (February 21). In a gesture of solidarity, the Berlinale held an empty seat in honor of Jafar Panahi, who was symbolically named to the jury. Just as fitting was the announcement that Asghar Farhadi’s <em><a href="http://mubi.com/notebook/posts/2930" target="_blank">Jodaeiye Nader az Simin</a></em> (<em>Nader and Simin, a Separation</em>) <a href="http://www.guardian.co.uk/film/2011/feb/21/berlin-film-festival-nader-simin" target="_blank">won the Golden Bear</a> for best film at the festival. Farhadi’s film is the first from Iran to win the top prize at the Berlinale. Receiving the award, the director expressed goodwill for his compatriot: “I really think his problem will be solved and I would like him to stand here next year.”</p>
<p>Visit Cine International Foundation’s <a href="http://cinefoundation.org/2011/02/filmmaker-bela-tarr-and-others-make-international-public-statement-on-iranian-directors-imprisonment-press-release/" target="_blank">website</a> to read statements issued by Bela Tarr, Fred Kelemen, Lav Diaz, J.P. Carpio, and others in support of Panahi, Rasoulof and the right to free discourse in cinema. To access the <em>White Meadows Video App</em>, <a href="http://cinefoundation.org/whitemeadows/" target="_blank">click here</a>. You can also visit CFI’s alternate wiki-site, <a href="http://whitemeadows.org/" target="_blank">whitemeadows.org</a>, to read about its latest initiative, <a href="http://whitemeadows.org/index.php?title=The_Ortolan_Project" target="_blank">The Ortolan Project</a>, a “massive global alt-Documentary” enterprise which “will comprise 9 feature length films (mostly shot on 16mm), 40-50 short-form film, digital video and other transmedia works and over 300 broadcasts and audio-visual documents including live feeds, news reportage, photography exhibitions, audio files and eyewitness testaments,” some of which will be submitted through the White Meadows application.</p>
<div id="crp_related"><h3>Related Posts:</h3><ul><li><a href="http://www.hydramag.com/2011/07/15/book-review-charles-drazins-french-cinema/" rel="bookmark" class="crp_title">Book Review of Charles Drazin&#8217;s &#8220;French Cinema&#8221;</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2010/02/23/shaq-attacks-the-art-world/" rel="bookmark" class="crp_title">Shaq Attacks the Art World</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2010/06/07/the-housemaid-a-comparison-of-two-korean-films/" rel="bookmark" class="crp_title">&#8216;The Housemaid&#8217; &#8211; A Comparison of Two Korean Films</a></li></ul></div><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.hydramag.com/2011/02/27/cine-foundation-international-white-meadows/" data-text="Cine Foundation International & White Meadows" data-count="horizontal">Tweet</a><div id="fb-root"></div><script src="http://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1"></script><!-- Do not remove -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hydramag.com/2011/02/27/cine-foundation-international-white-meadows/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Cinematic Novel: &#8216;Historias extraordinarias&#8217;</title>
		<link>http://www.hydramag.com/2011/02/11/a-cinematic-novel-historias-extraordinarias/</link>
		<comments>http://www.hydramag.com/2011/02/11/a-cinematic-novel-historias-extraordinarias/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Feb 2011 02:05:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jose-Luis Moctezuma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thehydramag.com/?p=9624</guid>
		<description><![CDATA[Andre Bazin's theory of the "ultracinematographic" technique finds its voice in a landmark film by Argentine director Mariano Llinás.    ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<div><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Historias-Extraordinarias.jpeg"><img class="aligncenter size-full wp-image-9626" title="Historias Extraordinarias" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Historias-Extraordinarias.jpeg" alt="" width="500" height="350" /></a></div>
<div style="text-align: justify;"><a href="http://www.bfi.org.uk/sightandsound/feature/176" target="_blank">André Bazin</a>, patron saint of film criticism, observes in his essay, “<a href="http://books.google.com/books?id=y3EKWOUQtxcC&amp;pg=PR7&amp;lpg=PR7&amp;dq=andre+bazin+mixed+cinema&amp;source=bl&amp;ots=Wo4Hj4Lulh&amp;sig=SeyykQI1G9b_aQt_J_RbYBaP6yc&amp;hl=en&amp;ei=lZpVTeVTgtmAB7GmsZsN&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CBYQ6AEwAA#v=onepage&amp;q&amp;f=false" target="_blank">In Defense of Mixed Cinema</a>”, that the reciprocal, progressive relationship shared by literature and cinema should serve as an advantage to the seventh art. If literature is conventionally regarded in the ascendant position, bestowing literary techniques and methods of narrative on the younger medium, then cinema has only proven to return the favor fourscore. The transmigration Hamlet made from Bill Shakespeare to Sir Lawrence Olivier was probably less unorthodox, certainly less controversial, than the subway ride it took to reach Stratford-upon-Avon via <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ur-Hamlet" target="_blank">Thomas Kyd</a>. Bazin writes, “While critics are apt to view with regret the borrowings made by cinema from literature, the existence of a reverse process is as accepted as it is undeniable. It is in fact commonly agreed that the novel, and particularly the American novel, has come under the influence of the cinema.”</div>
<div><span id="more-9624"></span></div>
<div>
<div id="attachment_9639" class="wp-caption aligncenter" style="width: 490px"><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Andre-Bazin.jpg"><img class="size-full wp-image-9639" title="Andre Bazin" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Andre-Bazin.jpg" alt="" width="480" height="344" /></a><p class="wp-caption-text">Andre Bazin</p></div>
</div>
<p>Bazin’s essay dates from the period in the late 40s/early 50s when cinema was going through a kind of midlife crisis (in which the technology which had given it birth also managed to accelerate its potential obsolescence). No longer in its “classical period,” cinema found itself under threat by television and the beginning of commercial media saturation, forcing it to find recourse in the development of cheap and fast genres (teen-age romances, horror flicks, drive-thru sized pictures), when it was not pillaging literature for convenient, ready-made scenarios that could be efficiently translated to the screen. Post-World War cinema could no longer feign aesthetic innocence or rely on the scenarios of “pure cinema” to sate the industrial demand for more pictures.</p>
</div>
<p>Unsurprisingly, novels reciprocated the love and writers began to think more “cinematically.” Bazin cites the established examples of James Joyce, John Dos Passos, Albert Camus, and Raymond Queneau for demonstration, and if we were to update his essay to our 21st century, the examples will have multiplied a hundredfold: Thomas Pynchon, Don DeLillo, Ian McEwan, and Junot Díaz are just a few of the names which crop up when novels evince “cinematic” qualities. The elliptic, collapsible form of cinema, with its expediencies of montage and soundtrack, provided literature with an economy of language capable of capturing image-heavy narratives in a terse and fluid expressionism. Paragraphs became sculpted images that presupposed the eternal present-tense of cinema.</p>
<div>
<div>
<p id="internal-source-marker_0.9387579781468958">But what really intrigued Bazin was the creation of a different cinematic language which would inversely develop into a distinctly literary form. Beyond the grumblings of the “pure cinema” proponents who lambasted the unabashed efforts of the cinematic avant-garde to cite and adopt literary models and techniques, Bazin foresaw an authentic and necessary progression in the development of the cinematic language: “We are witnessing, at the point at which the avant-garde has now arrived, the making of films that dare to take their inspiration from a novel-like style one might describe as <em>ultracinematographic</em>.” More than 50 years later, the incarnation of the “cinematic novel” is no longer a novelty restricted to print alone.</p>
<p><em><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Historias-Extraordinarias-poster-1.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-9646" title="Historias Extraordinarias poster 1" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Historias-Extraordinarias-poster-1.jpg" alt="" width="304" height="470" /></a><a href="http://mubi.com/films/20997" target="_blank">Historias extraordinarias</a></em> (“Extraordinary Stories”) is a 2008 Argentine film directed by <a href="http://cinema-scope.com/wordpress/web-archive-2/issue-40/features-mariano-llinas-and-other-argentinean-species-beyond-official-cinema/" target="_blank">Mariano Llinás</a> (not to be confused with the <a href="http://www.youtube.com/watch?v=fVNOScwzauE" target="_blank">1968 horror omnibus</a> based on the stories of Poe and directed by Fellini, Vadim, and Louis Malle). <em>Historias </em>is only Llinás&#8217;s third film as director, or more properly his first major-length movie, if one considers his first, <em>Balnearios</em> (2002), a pseudo-documentary, and his second, a short film titled <em>La más bella niña</em> (2004), as technical steps in preparation for the ambitious realization of <em>Historias</em>. There&#8217;s no other way to describe what is practically an indescribable film &#8212; rather plainly titled &#8220;Extraordinary Stories&#8221; &#8212; as other than what it claims to be: a collection of elephantine histories that stretch out and interweave with each other. For one thing, the film itself is a work of extraordinary duration: it is 245 minutes, which translates to a movie just over 4 hours long. The film’s length has kept it from being distributed on a wider scale, and so far it has only appeared in a handful of international film festivals (it very briefly <a href="http://www.villagevoice.com/2010-09-08/film/five-to-watch-at-this-year-s-latinbeat-film-festival/" target="_blank">appeared in New York late last year</a>). A DVD release is thus far nowhere in sight, though I am quite certain that its posterity will be preserved in a Criterion-quality treatment sometime in the future; the film is too vital to go too long unwatched and ignored.</p>
<p>The pleasure of watching <em>Historias extraordinarias</em> derives in large part from the sheer magnitude of the multiple narratives that propel the film forward. The story begins, as many stories do, with a single man walking on a road, who is promptly given the ambiguous name of  “X”. We would not know X’s name, nor where he was going, nor why he was walking in this direction at that time of day, if an imperious voice-over narrator hadn’t intervened to explain the why and wherefore. The voice-over narrator’s omnipresence is one of the principal devices that define the film’s peculiar structure and unfolding. Practically every scene in the film is narrated by a voice-over narrator (voiced by the director/writer/producer himself, Mariano Llinás) who not only knows exactly what the characters are doing and what they had done prior to each scene, and even what they will do afterward, but also the clandestine emotions and undisclosed reasons that drive the characters to do what they are already expected to perform. The narration goes so far as to peremptorily replace any dialogic events that occur in the film: indeed, none of the principal characters ever utters a single word or engages in dialogue without the narrator doing it first for him. To this end, the diegetic soundtrack is substantially lowered in preference to the narrator’s nondiegetic voice, who relates not so much the actual words and phrases that are exchanged by the characters but the gist and inner thoughts and even the secret motivations concealed in the dialogues.</p>
</div>
</div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<p id="internal-source-marker_0.9387579781468958" style="text-align: center;"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=E3pYaq094D0&amp;feature=related">httpv://www.youtube.com/watch?v=E3pYaq094D0&amp;feature=related</a></p>
<p>In short, the narrator’s omniscience, whose voice rings out with the contractual knowingness of an author inventing his characters as he writes, is immediately recognized as a literary device imported directly from the domain of the novel. The effect that the incessant voice-over narration produces in the film is certainly of a type which can only be labeled “ultracinematographic” because it takes a well-worn technique from cinema &#8212; the voice-over &#8212; and blows it up past the traditional demarcations of the film’s scenario, coloring in the characters with a textual repetitiveness that often contradicts, belies, or goes far beyond the actors’ onscreen interpretation. In this respect, the voice-over narration tends to trump the camera’s ability (the cinematic language proper) to record original impressions and realities, instead creating a two-track precedence in which the off-screen narration authoritatively floats over the scenery and action with a cloud-like permeability capable of penetrating the on-screen action, the inner private lives of the characters, and the external geographical and historical strata that bring these characters into contact with each other.</p>
<div>
<p>Amazingly enough, over a span of four hours (and a fifteen minute break if you’re watching it at a movie theater) the voice-over never seems to get gimmicky (not to mention that the narrator at key moments in the film hands narrative duties over to other characters, sometimes peripheral, sometimes hidden). This may be a result of the narration’s curious sublimation of the events that transpire onscreen, paradoxical when considering the subversive effect the voice-over has on reducing the eminence of the plastic image in favor of the descriptive and textual imagination of the narrator. The experience is quite literally akin to that of reading a novel, and even more so for those who don’t understand Spanish, since they will have to read the relentless flow of subtitles that swim beneath the images. These qualities give <em>Historias extraordinarias</em> a complex structuring that is primarily textual, and secondarily visual, with a third layering composed of the plot’s intertextual and seemingly infinite multiplication.</p>
<p><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Still-from-Historias-Extraordinarias.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-9654" title="Still from Historias Extraordinarias" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Still-from-Historias-Extraordinarias.jpg" alt="" width="468" height="314" /></a></p>
<div>
<p id="internal-source-marker_0.9387579781468958">&nbsp;</p>
<p>Beyond X (who is played by Llinás), of whom we learn quite late in the film that he is on a mission of architectural purpose, two other main characters are introduced in separate storylines that are always on the verge of crossing each other (much of the suspense in fact derives from the anticipation that one storyline will cross over into the other story&#8217;s narrative world). There is “Z” (played by Walter Jacob), a young man who has just accepted a relatively high position at a mysterious bureaucratic organization simply known as “The Federation”. What Z does at The Federation is never made clear, since Z himself doesn’t seem to understand what it is he is supposed to do; the other Federation members under him appear to have all the bureaucratic duties under control, leaving Z with extra time to ponder the documents and legacy left behind by his recently deceased predecessor, among whose belongings Z inherits a hermetically marked and annotated journal and correspondent map of the region. In the same manner that Borges weaves labyrinths out of inconspicuous events, the initially innocuous-looking map leads Z down a series of bizarre adventures that always threaten somehow to connect to X’s parallel storyline. To make matters more complicated, a third main character is introduced, this time named “H” (played by Agustín Mendilaharzu), who finds himself contracted by a vain group of dueling engineers to locate and photograph small “monoliths” along the Salado River. The monoliths are signposts of an abandoned river project which had been thought an impossible legend by the engineers; H’s job is to prove the project’s existence with photographs. Naturally, H’s initially placid job is swiftly complicated when he finds another man with whom he competes to find the monoliths first.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Extraordinary-Lion.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-9651" title="Extraordinary Lion" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/Extraordinary-Lion-1024x685.jpg" alt="" width="498" height="333" /></a></p>
<div>
<p id="internal-source-marker_0.9387579781468958">&nbsp;</p>
<p>Like marks on a wall-sized map, Z, X, and H work as the anchor points from which the three narratives spin out into a broad story-canvas encompassing more than 40 locations, 50 characters, and multiple side-stories and stylistic interruptions that enrich the film’s fictional depth of field. The nomadic and complex narrative arc also makes superb use of side-trips to mix in cinematic genres into the textual body: comedy, horror, romance, thriller, science-fiction, and drama are just some of the genres that are played with and parodied by Llinás fertile imagination. Llinás also makes use of archival photographs to create subtexts and counterplots that add historical context to the events. One such episode recounts a brutal robbery and mass killing using only photographs for visualization, creating suspense and terror from a deft sequencing of photo stills, a technique reminiscent of Chris Marker’s canonical masterwork, <em>La jetée</em> (1962). Another memorable section ingeniously weaves the actual work and biography of obscure Argentine architect, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Francisco_Salamone" target="_blank">Francisco Salamone</a>, into one of the central plot threads. To Llinás, fiction and nonfiction are perpetually on level terms.</p>
<div>
<p id="internal-source-marker_0.9387579781468958"><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/The-Adventures-of-Tintin.png"><img class="alignright size-full wp-image-9656" title="The Adventures of Tintin" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2011/02/The-Adventures-of-Tintin.png" alt="" width="300" height="218" /></a>The graphic textuality of <em>Historias extraordinarias</em> owes much also to the comic book and graphic novel medium. In <a href="http://www.youtube.com/watch?v=mFfxovbCtJc&amp;feature=relmfu" target="_blank">an interview with Argentine novelist Alan Pauls</a>, Llinás explains that one of the chief inspirations for the scenario was Hergé’s classic comic-strip series, <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Adventures_of_Tintin" target="_blank">Les Aventures de Tintin</a></em>. The large cast of familiar characters who aid Tintin on his adventures are obliquely mirrored by the huge cast that populates <em>Historias</em>, and even a lot of the comic book aesthetic (cell-blocking, color schemes, character-assigned costumes) informs some of Llinás’ choices in the film. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=rSftIdQkO_4&amp;feature=related" target="_blank">Scenes shift effortlessly</a> from the marshlands of the Salado River to the dry pampas of rural Argentina to faraway locales in Mozambique. A remarkable feat considering that the cost for the digital production amounted to less than $40,000. A fact which is probably more extraordinary than the prodigious events that keep the audience arrested in their seats&#8230; for four hours.</p>
<p>If the stories themselves end up becoming meta-fables on the very nature of story-telling &#8212; teaching us that the point of the story isn’t that it ends but that it continues &#8212; then <em>Historias extraordinarias</em> is proof that the cinema can finally aspire to produce works of the length and complexity of a novel, and with a resonance that lasts far beyond the movie-house.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=mnp9CsY_Ufc">httpv://www.youtube.com/watch?v=mnp9CsY_Ufc</a></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div id="crp_related"><h3>Related Posts:</h3><ul><li><a href="http://www.hydramag.com/2009/11/09/an-introduction-to-the-work-of-ermanno-olmi-a-working-class-hero/" rel="bookmark" class="crp_title">An Introduction to the Work of Ermanno Olmi: A Working Class Hero</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2010/10/02/the-inferno-of-henri-georges-clouzot/" rel="bookmark" class="crp_title">The Inferno of Henri-Georges Clouzot</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2010/09/10/labyrinthus-seraphinianus/" rel="bookmark" class="crp_title">Codex and the Maze: Labyrinthus Seraphinianus</a></li></ul></div><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.hydramag.com/2011/02/11/a-cinematic-novel-historias-extraordinarias/" data-text="A Cinematic Novel: \'Historias extraordinarias\'" data-count="horizontal">Tweet</a><div id="fb-root"></div><script src="http://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1"></script><!-- Do not remove -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hydramag.com/2011/02/11/a-cinematic-novel-historias-extraordinarias/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Battle of Gloucester: Vincent Ferrini Meets Charles Olson</title>
		<link>http://www.hydramag.com/2010/11/29/the-battle-of-gloucester-vincent-ferrini-meets-charles-olson-2/</link>
		<comments>http://www.hydramag.com/2010/11/29/the-battle-of-gloucester-vincent-ferrini-meets-charles-olson-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Nov 2010 16:14:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jose-Luis Moctezuma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Writings]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thehydramag.com/?p=8179</guid>
		<description><![CDATA[The story of the friendship and rivalry of Vincent Ferrini and Charles Olson, and of the city that brought them together: Gloucester, Massachusetts.          ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://www.thehydramag.com/2010/11/29/the-battle-of-gloucester-vincent-ferrini-meets-charles-olson-2/"><img class="size-full wp-image-8400 aligncenter" title="Map-of-Gloucester" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2010/11/Map-of-Gloucester_1-908x10242.jpg" alt="" width="500" height="337" /></a></p>
<p>Of the <a href="http://books.google.com/books?id=YcYfAAAAMAAJ&amp;printsec=frontcover&amp;source=gbs_atb#v=onepage&amp;q&amp;f=false" target="_blank">ancient Maximus</a> &#8220;nothing more is known, than that he was by birth a Tyrian; that he lived under the Antonines and Commodus; that he for some time resided in Rome, but probably, for the most part in Greece; that he cultivated philosophy, and principally that of Plato.&#8221; Of <a href="http://www.english.illinois.edu/maps/poets/m_r/olson/life.htm" target="_blank">Charles Olson</a>, who cultivated &#8220;<a href="http://www.poetryfoundation.org/learning/poetics-essay.html?id=237880" target="_blank">Projective Verse</a>&#8221; and dubbed himself a Maximus in the genealogy of <em>homo maximus</em>, much the same could be repeated: that he was born in Worcester, Massachusetts in 1910; that he came of intellectual age under the four terms of FDR; that he early on resided in Worcester, but spent his boyhood summers, and probably, the most formative passages of his life, in Gloucester, the seaside Massachusetts city &#8212; site of &#8220;<a href="http://books.google.com/books?id=xMQvfmZerSAC&amp;pg=PA239&amp;lpg=PA239&amp;dq=charles+olson+tyrian+businesses&amp;source=bl&amp;ots=vLzUp3-8C1&amp;sig=zrbBHAmVGcpX8EyqXeKwhGnK5VU&amp;hl=en&amp;ei=WsTyTMyYM4btnQeF-7CtCg&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=5&amp;ved=0CDEQ6AEwBA#v=onepage&amp;q&amp;f=false" target="_blank">Tyrian Businesses</a>&#8221; &#8212; that&#8217;d become his coronation place. Olson was privy to its entanglements and halibut, its salt airs and gull cries, and he set out to form the province in his image. But he encountered another poet, who had published in and of Gloucester shortly before him, and who presented Olson with a counter-image to his own: <a href="http://peteranastas.blogspot.com/2008/03/vincent-ferrini-1913-2007-all-there-all.html" target="_blank">Vincent Ferrini</a>.</p>
<p><span id="more-8179"></span></p>
<div id="attachment_8205" class="wp-caption aligncenter" style="width: 522px"><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2010/11/Charles-Olson-A-Whale-Beached_1.jpg"><img class="size-full wp-image-8205" title="Charles Olson, A Whale Beached_1" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2010/11/Charles-Olson-A-Whale-Beached_1.jpg" alt="" width="512" height="299" /></a><p class="wp-caption-text">Charles Olson</p></div>
<p>Ferrini &#8212; who&#8217;d become Gloucester&#8217;s first <a href="http://www.bigbridge.org/issue9/ferrini2.htm" target="_blank">Poet Laureate</a> only after Olson, his friend and master, had passed away &#8212; wasn&#8217;t born in Gloucester either, he was born in Saugus in 1913, the son of Italian immigrants from the Rome and Abruzzo provinces; Ferrini&#8217;s Massachusetts was also Sacco and Vanzetti&#8217;s Massachusetts. Olson&#8217;s papa was of Swedish stock, a letter carrier who taught his son the value of knowing one&#8217;s streets by heart, by walking them, imprinting their cartography into the soles of your step. Ferrini&#8217;s old man was a hard-drinking, aria-singing, atheist shoemaker, who indirectly taught his son the art of appropriating images from brick yards and trash heaps, from the rich refuse of everydayness and proximity. The story of Olson and Ferrini can be read as the story of magnitude meeting locality. The largeness of Olson &#8212; all 6-foot, 8-inches of him, the kingliness, the mythos, the spaciousness &#8212; contrasted with Ferrini&#8217;s sleekness, his <a href="http://www.artsgloucester.com/Vincent/vfanima.html" target="_blank">sensuality</a>, his qualities of tight and small composition. Their story climaxes with a self-appointed king leaving his homeland, like Alexander, to wrestle with the histories of other nations, other landscapes, so as to return and know his own place thoroughly; and it ends with a humble but prolific frame-maker who inherited a throne late from having stayed local (and loyal) all his life.</p>
<div id="attachment_8208" class="wp-caption alignright" style="width: 279px"><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2010/11/Vincent-Ferrini.jpg"><img class="size-large wp-image-8208" title="Vincent Ferrini" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2010/11/Vincent-Ferrini-700x1024.jpg" alt="" width="269" height="393" /></a><p class="wp-caption-text">Vincent Ferrini</p></div>
<p>Ferrini moved to Gloucester in 1948 after a fan of his poetry, a painter living there, had invited him over for a visit. Back in Lynn, Massachusetts, Ferrini, self-taught and public-library-educated, had initially fashioned himself a proletarian poet baptized in &#8220;the Church of Politics&#8221; and Communism; whose first book <em>No Smoke</em> had earned some considerable fame for him. His first five books of poetry (published before Olson had managed to put out his first one) established Ferrini as a voice of political unrest and the working class. Settled in Gloucester, however, Ferrini began to find a different rhythm, inwardly motivated by his daily contact with the Atlantic spray and the fishcutters and &#8220;the triumph of the Soothsaying Waters&#8221;; this new relationship compelled the inveterately anti-doctrinaire Ferrini to quit what appeared to him as the falsified dogma of Communism, whose &#8220;roots&#8230; are in Russia, and&#8230; have an alien smell.&#8221; Nor was that break enough: Ferrini eventually quit his 9-year stint at a GE factory in Lynn (to which he commuted from Gloucester), and later took up a new vocation as a self-employed maker of picture frames, with a married domestic life withal. Ferrini&#8217;s life wasn&#8217;t truly changed however (and in some respects his craft wouldn&#8217;t have <em>sharpened</em>) if he had never encountered Charles Olson. Besides publishing plays, Ferrini continued to write and publish poems, one of which showed up in a local poem mag, <em>Imagi</em>. Olson Maximus, self-crowned Poet King of Gloucester (but at this time fairly unknown to his subjects), happened to read that poem, which set his hairs on end. The piece was good, not only good, but it said enough of Gloucester as any woman-born man could speak of it, who was born there, ate there, and slept there. Olson paid Ferrini a visit; he had his intel, he knew the streets and addresses of that sea town by heart, and he found Ferrini easy. The latter explains:</p>
<blockquote><p>A man&#8217;s whole lifetime is affected by another person, who enters the stream of his days and years and stays in these waters. That&#8217;s how Charles Olson visited me, stayed, and keeps flowing, as in life so in death&#8230; We were living on Liberty Street near St. Ann Church when coming home one night from the General Electric Company where I had been working for the last nine years, Peg told me about a Poet who had almost broken his head getting through, and I could not fathom who it might have been and I was curious and sorry to have missed him. He came back the next night, a Giant! to pay a &#8216;fan call&#8217; to another poet because he was smitten by a poem I had written and which had appeared in IMAGI. I was pleased by the size of the man and the compliment.</p></blockquote>
<p>The largeness of Olson was the immediate thing one learned of him. Olson&#8217;s largeness, his magnitude, was felt in speaking with him, in seeing him, and if lacking that, in reading him. Ferrini sought out what Olson had mentioned of his that was available: <em><a href="http://www.bookslut.com/flame_in_the_mouth/2008_11_013685.php" target="_blank">Call Me Ishmael</a></em>. &#8220;He told me about this book he had written, <em>Call Me Ishmael</em>, which I found in Cairnie&#8217;s bookshop. It was the second time I felt the girth of the man, the first was HIMSELF&#8230; Charles being by nature big, just took up and spread himself all over the pages as he did in his kitchen, his sleepingroom, and the house of any guest he was with.&#8221;</p>
<p><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2010/11/Size-Matters.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-8211" title="Size Matters" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2010/11/Size-Matters.jpg" alt="" width="400" height="356" /></a></p>
<p>Olson returned the favor: &#8220;Then he dug me up. He ransacked my background and the early writings, he scoured Lynn, like the Archaeologist he is. Everything was stored for its uses in that mindbin of his. He never forgot anything and his memory was sleepless&#8230; He read all my earlier works in the Library and the first book, <em>No Smoke</em>&#8230;&#8221; A correspondence was thereafter struck up; the two began as friends, and the first Maximus poems, framed as &#8220;Letters&#8221;, originated in this friendship:</p>
<blockquote>
<div id="_mcePaste"><a href="http://www.poetryfoundation.org/archive/poem.html?id=176950" target="_blank">Off-shore</a>, by islands hidden in the blood</div>
<div id="_mcePaste">jewels &amp; miracles, I, Maximus</div>
<div id="_mcePaste">a metal hot from boiling water, tell you</div>
<div id="_mcePaste">what is a lance, who obeys the figures</div>
<div id="_mcePaste">of the present dance</div>
</blockquote>
<div>
<div><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2010/11/Projective-Verse11.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-8215" title="Projective Verse1" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2010/11/Projective-Verse11.jpg" alt="" width="221" height="337" /></a>This &#8220;metal hot from boiling water&#8221; that was Olson&#8217;s harpoon struck Ferrini deeply and irrevocably, in the way an old god&#8217;s torso tells the poet that &#8220;<a href="http://www.poets.org/viewmedia.php/prmMID/15814" target="_blank">you must change your life</a>&#8220;; something had to be reformed, reshaped, readjusted in Ferrini, something proximate to the movement (an arrowhead too fast to catch) and to the form (a space too vast to contain) that Olson pondered and played with, almost physiologically, in his projective girth. &#8220;How had he affected me as a working poet? By the way he used his harpoon, ACCURACY.&#8221; Most accurate when one has archived the radial immensities of space, of pure irresistible forwardness, in which all targets are hit because all targets are every compass point swollen to a cosmic fineness. One has only to study the constellations to know what their shapes are capable of, to make them lunge out of their shells; so also a city&#8217;s range, its depths and distances, to know what eternity should mean in the present case, on a map of spatial geometries, real centripetal forms; on one side the city and its hard, true-to-life projections, and on the other end the ocean (and lush oblivion). Gloucester was all this, for the two adoptees, a land at once splendidly physical, historical, walkable, the first phrase in a magnetic backward clause stretching out to the West and even further, toward the Pacific; but also a purview (the lighthouse!) of the farsighted mystic potentialities mariners and Ahabs know firsthand, sometimes tragically but always by their own lights. A division in space (land &amp; land&#8217;s end) which could be called uniquely <em>American</em>. Olson:  &#8221;I take SPACE to be the central fact to man born in America, from Folsom cave to now. I spell it large because it comes large here. Large, and without mercy. It is geography at bottom, a hell of wide land from the beginning.&#8221;</div>
</div>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=gAYxpSjkyAg&amp;feature=related">httpv://www.youtube.com/watch?v=gAYxpSjkyAg&amp;feature=related</a></p>
<p>But their friendship turned combative quick, and Olson, often a man keen and to-the-point, who feared no one since all feared his whale-sized intellect, wrote &#8220;Letter 5,&#8221; addressed to Ferrini, in which he excoriated the latter for staying too local, too small-minded, too peevishly concerned with the politics of favor. Gloucester was either too small a place for two poets, or Olson too large a man to accommodate another. <a href="http://www.poetryfoundation.org/bio/robin-blaser" target="_blank">Robin Blaser</a> relates how he once hinted to Olson he would look into Gloucester&#8217;s history as one of America&#8217;s first fishing towns, but was quickly turned off the scent by the other: &#8220;&#8216;Oh don&#8217;t do that! This is <em>my</em> place. You go do it for yours.&#8217;&#8221; But Gloucester also happened to be Ferrini&#8217;s place, and Olson was resolute to test this other man&#8217;s will &amp; erudition, disappointed as he was with Ferrini&#8217;s lack of vision for his own circumference:</p>
<div>
<blockquote>
<div>Or take it as I know you have to take it,</div>
<div>landwise. Making frames over East Main St,</div>
<div>the wife tutoring, the two of you</div>
<div>with children to bring up, you</div>
<div>are more like Gloucester now is</div>
<div>than I who hark back to an older polis,</div>
<div>who has this tie to a time when the port</div>
</blockquote>
</div>
<blockquote>
<div>(I am not named Maximus</div>
<div>for no cause</div>
</blockquote>
<div>Olson&#8217;s &#8220;older polis&#8221; is <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gloucester,_Massachusetts" target="_blank">the historical Gloucester</a>, the first settlement of the Massachusetts Bay Colony, founded at Cape Ann by the Dorchester Company (chartered by James I in 1623), which predated both the Salem and Boston settlements; Olson was, as he dubbed himself, an &#8220;archaeologist of morning&#8221; who, in order to possess a place, had to exhume all its corpses, its buried scrolls, its archives and artifacts, and remark fully on the geologic striations layered in the ruins and constructions of the polis as they stand in fresh unvitiated light (the absolute dawn of the present).</div>
<div>
<div id="attachment_8220" class="wp-caption aligncenter" style="width: 514px"><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2010/11/Gloucester-circa-1915.jpg"><img class="size-full wp-image-8220" title="Gloucester, circa 1915" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2010/11/Gloucester-circa-1915.jpg" alt="" width="504" height="310" /></a><p class="wp-caption-text">Gloucester, circa 1915</p></div>
</div>
<div>But this polis is also the timeless polis, a mythic city equally of the future-past as it is spatially of the present; in this timelessness, which partakes of the sea&#8217;s protean nature, Olson insisted upon mariner-wisdom, sea-knowledge, boat-craft, all of which Ferrini lacked (&#8220;Or take it as I know you have to take it, / <em>landwise</em>) and which Olson repeatedly dwelled upon as his competitor&#8217;s chief weakness. To build a solid vessel (or a mobile &#8220;city&#8221; in the form of a whale-ship, for instance, in <em>Moby-Dick</em>) that is capable of floating on and enduring the sea&#8217;s unstable and merciless moods (correspondent to history&#8217;s cyclic fickleness), is to build in oneself a permanence resembling &#8220;the origin of things, the first day, the first man, the unknown sea, Betelgeuse, the buried continent.&#8221; Speaking of Melville&#8217;s comprehension of the Pacific Ocean (in <em>Call Me Ishmael</em>), Olson conjectured that three essential traits of the American Mind were sourced in sea-faring:</div>
<div>
<blockquote>
<div>(1) an experience of SPACE&#8230; the sense of immensity</div>
<div>(2) a comprehension of PAST&#8230; marriage of spirit to source</div>
<div>(3) a confirmation of FUTURE&#8230; the creative act of anticipation.</div>
</blockquote>
</div>
<div>
<div>The Pacific Ocean is incidental to Melville, who knew her intimately and dated his genuine &#8220;birth&#8221; when he returned from his voyage over her; but oceanic knowledge is extensible to the Atlantic as well, since space is constitutive of the immensity sharable by all formidable bodies of water (even down to the Nile River, of a different kind of vastness, stretched, whence &#8220;Osiris of the mysteries&#8230;springs from the returning waters&#8221;). Whether Pacific or Atlantic (or even the vast landmass of America that mirrors these two), space makes up the &#8220;exterior fact,&#8221; over which a &#8220;carrier&#8221; must be designed and built and put to use, to relay man toward origin/death, toward a wisdom of craft:</div>
</div>
<div>
<blockquote>
<div>Space has a stubborn way of sticking to Americans, penetrating all the way in, accompanying them. It is the exterior fact. The basic exterior act is a BRIDGE. Take them in order as they came: caravel, prairie schooner, national road, railway, plane. Now in the Pacific THE CARRIER. Trajectory. We must go over space, or we wither.</div>
</blockquote>
</div>
<div>
<div>The polis too moves, it is a &#8220;<a href="http://www.fromoldbooks.org/Wood-NuttallEncyclopaedia/e/eternitiestheconfluxof.html" target="_blank">conflux of eternities</a>,&#8221; in which humankind like a ship moves over space and composes it as she treads over its mass. Through the mobile eyes of its citizens, and especially in the shifting angles of its assorted histories, the polis is obscured/made clear again by the constant positioning and destruction and reconstruction of its buildings and streets; it is a gyrating sphere where actual people live, and where history breathes and looks out from their tangled eyes and windows:</div>
</div>
<div>
<blockquote>
<div>polis is</div>
<div>eyes</div>
<div>(&#8230;)</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>Eyes,</div>
<div>&amp; polis,</div>
<div>fishermen</div>
<div>&amp; poets</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>or in every human head I&#8217;ve known is</div>
<div>busy</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>both:</div>
<div>the attention, and</div>
<div>the care</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>however much each of us</div>
<div>chooses our own</div>
<div>kin and</div>
<div>concentration</div>
<div>(&#8230;)</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>(where Ferrini, as so many,</div>
<div>go wrong</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>so few</div>
<div>have the polis</div>
<div>in their eye</div>
<div>&#8230;</div>
<div>(<em>from &#8220;Letter 6&#8243;</em>)</div>
</blockquote>
</div>
<div>
<div>Ferrini, whose little magazine, <em>Four Winds</em>, represented Gloucester&#8217;s local scene, angered Olson for lack of &#8220;the polis / in their eye&#8221;; and Ferrini, editor of said magazine, took the brunt of Olson&#8217;s Maximus rage, a rancor aggravated by the significantly downscaled and trivialized version his realm had taken to befit the narrowness of the small press&#8217; scope, something undignified for the universality Olson was aiming for. Paradoxically, for Olson, the present case of Gloucester could not too cheaply be held as a purely localized phenomenon, because he foresaw that such community-driven powers would potentially etiolate beyond the specialized margins of their purport and audience. Olson envisioned a Gloucester that was of its people but also of all time, a glorious polis sumptuously local and infinitely tangential, a design that Ferrini&#8217;s <em>Four Winds</em> project (to Olson&#8217;s mind) failed to take into account:</div>
</div>
<div>
<blockquote>
<div>I do not know that Four Winds has a place</div>
<div>or I a sight in it</div>
<div>in a city where highliners breed,</div>
<div>if it is not as good as fish is</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>as knowing as a halibut knows its grounds (as Olsen knows</div>
<div>those grounds)</div>
<div>&#8230;</div>
<div>(<em>from &#8220;Letter 5&#8243;</em>)</div>
</blockquote>
</div>
<div>
<div>Not only does Olson refer to his patrimony, as a man born of men quicksighted enough to catch fish with their bare hands &#8212; (because he knows to tread the grounds that the halibut knows) &#8212; but he also references the external fact of Gloucester as &#8220;a city where highliners breed,&#8221; where fishing and ship-making and marine navigation are integral to the city&#8217;s historical ontology and to the (factual, spiritual) watery vastness that wraps round the city at Cape Ann. Gloucester is a harbor, a location that provides protection from winds, waves, and currents, and a place to where ships come home and where fishermen live and mariners settle down; but it is also, and just as importantly, a port from which ships head <em>out</em> to sea, a platform that makes it possible to travel and know other localities, to come into intimacy with the projective space of the ocean:</div>
</div>
<div>
<blockquote>
<div>(&#8230;) Olsen</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>could set his dories out</div>
<div>as a landsman sows his fields</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>and reap such halibut</div>
<div>it was to walk the streets of Gloucester different</div>
<div>to have a sight aboard the Raymonde</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>As you should walk it,</div>
<div>had you done your job</div>
<div>(&#8230;)</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>The mind, Ferrini,</div>
<div>is as much of a labor</div>
<div>as to lift an arm</div>
<div>flawlessly</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>or to read sand in the butter on the end of a lead,</div>
<div>and be precise about what sort of bottom your vessel&#8217;s over</div>
</blockquote>
</div>
<div>
<div>Inevitably, &#8220;Letter 5&#8243; ends on a harsh note which haunted Ferrini&#8217;s mind because &#8220;it had the finality of the irreversible&#8221;:</div>
</div>
<div>
<blockquote>
<div>It&#8217;s no use</div>
<div>There is no place we can meet.</div>
<div>You have left Gloucester.</div>
<div>You are not there, you are anywhere</div>
<div>where there are little magazines</div>
<div>will publish you</div>
</blockquote>
</div>
<div>
<div><a href="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2010/11/Charlie-Olson-smoking-a-cig1.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-8224" title="Charlie Olson smoking a cig" src="http://www.thehydramag.com/wp-content/uploads/2010/11/Charlie-Olson-smoking-a-cig1.jpg" alt="" width="275" height="288" /></a>But Ferrini was fortunately of an empathetic and resilient class, who took slights only slightly, and respected the &#8220;Maximus&#8221; in Olson as much as he venerated the &#8220;Polis&#8221; in Gloucester. &#8220;Letter 5&#8243; was a harsh jolt to his pride, but Ferrini responded as only a man of some humility &#8212; as one who knows his limits &#8212; can: with an outpouring of love. Ferrini&#8217;s &#8220;response&#8221; was titled <em>In the Arriving</em>, a 32-page &#8220;love poem&#8221; that contains some of his very best work, a different strain from the &#8220;working class&#8221; poet of the 40s who wrote on smokestacks and union bosses and shoe-workers. This was a Ferrini who suddenly, like a man washed in a clear spring whose eyes are cleansed of smog-motes, starts seeing the recumbent forms etched on the x and y axes of the city; a new Ferrini, formally speaking, born from contact with a man considerably larger than himself, whose &#8220;maps followed him everywhere like budding poets wanting that water of his nourishment.&#8221; Rather than compete with a poet qualitatively different than himself, Ferrini foresaw that THE POEM was not what was at stake but perception itself; the Gloucester which Maximus had erected was just as much Ferrini&#8217;s as Olson&#8217;s property, because &#8220;There are no hierarchies, no infinite, no such many as mass, there are only / eyes in all heads, / to be looked out of&#8221; (<em>Letter 6</em>). Ferrini had only to reposition his stance, adjust his lens, refocus the principles of his craft:</div>
</div>
<div>
<blockquote>
<div>&#8230;the memory of rapids and rough waters were to be the way we worked together as friends, he had one position, I another, he created a school, I none, his verse became loose and open, mine tight, narrow, and as sharp as the hook he used, none of us escape when we go fishing in the waters of living. But I melted and shared THE POEM, and verse. But I knew that it was a contest, he would every so often greet me as &#8216;the poet of Gloucester&#8217; and I, &#8216;No, you are.&#8217;</div>
</blockquote>
</div>
<div>
<div>The irony of course is that Ferrini eventually became the official Poet Laureate of Gloucester <em>because</em> he stayed local and civic-involved, firmly residing in that port city as its incumbent senator (if he was never its monarch and legislator). Olson, on the other hand, had incarnated Maximus, an international personage who traveled as far abroad to the Yucatan Peninsula (<em><a href="http://books.google.com/books?id=xMQvfmZerSAC&amp;pg=PA69&amp;dq=charles+olson+mayan+letters&amp;hl=en&amp;ei=12fzTOPYMIbFnAfn79GaCg&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=2&amp;ved=0CC8Q6AEwAQ#v=onepage&amp;q=charles%20olson%20mayan%20letters&amp;f=false" target="_blank">The Mayan Letters</a></em>) in search of America&#8217;s origins and its ties to the refracted histories of Mesopotamia, India, Phoenicia, and the Ancient Mysteries; a persona sharp and focused enough for the scripting of his materialized polis, but a mind large enough to encompass entire chronologies and perform his duties as the heir of the Pound and Williams tradition, from whom an entire train of poets ran onward, into the &#8220;postmodern&#8221; of the modernist age; verily the poet who had even invented the term. Olson&#8217;s departure from Gloucester was not a departure from its gates but an expansion of its scale, a replenishment of its industries; and from this crucial example Ferrini learned how to &#8220;let go, forget, pull up anchor and take off&#8221;:</div>
</div>
<blockquote>
<div>I say this</div>
<div>so it sticks in the mind&#8217;s craw</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>each</div>
<div>in his own</div>
<div>weight</div>
<div>&amp; specific</div>
<div>value</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>on his individual terms</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>to be hammered</div>
<div>out on the</div>
<div>anvil</div>
<div>of</div>
<div>experience</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>into his usable metal</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>thus</div>
<div>created</div>
<div>from his</div>
<div>ore</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>so each one</div>
<div>counts</div>
<div>(&#8230;)</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>love does not</div>
<div>judge</div>
<div>he</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>is</div>
<div>too busy</div>
<div>making</div>
<div>anew</div>
<div>(&#8230;)</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>As the keel of a</div>
<div>boat is submerged in water</div>
<div>so are we in death.</div>
<div>(&#8230;)</div>
</blockquote>
<div>
<blockquote>
<div>O let go, forget,</div>
<div>pull up anchor and take off &#8211;</div>
<div>the harbor rusteth.</div>
<div>&#8230;</div>
<div>(Section &#8220;5&#8243; from<em> In the Arriving</em>)</div>
</blockquote>
</div>
<div>
<div>During Olson&#8217;s final six years spent in Gloucester, after the death of his dear wife Betty, Ferrini remained his loyal friend, visiting him frequently to ease the big man&#8217;s loneliness. However brusque he had been to Ferrini, Olson didn&#8217;t lose an opportunity to tell him how much he valued their friendship: &#8220;Pulpit / bowsprit / powerhouse of poetry / &amp; comfort station /&#8230;You are one of my two lanterns.&#8221; Ferrini came to see himself and Olson as the &#8220;Poles of the axis running through Gloucester&#8221;; they were both integral to the formation of the polis, initially as contraries, eventually as collaborators in the project of defending Gloucester from the rampant modernizing projects that slowly effaced the city&#8217;s ancestral heritage. It was Ferrini&#8217;s station which had electrified, which had made necessary, Olson&#8217;s projective vitality, and it was Ferrini too who had orchestrated the beginning of that other great relationship Olson would benefit from in his life: <a href="http://www.english.illinois.edu/maps/poets/m_r/olson/creeleyonolson.htm" target="_blank">his friendship with Robert Creeley</a>. In the chapter of his autobiography (<em>Hermit in the Clouds</em>) devoted to <a href="http://www.gloucestertimes.com/lifestyle/x154921552/Saluting-Gloucesters-poetic-gardeners" target="_blank">his fraternity with Charles Olson</a>, Ferrini closes it thus:</div>
</div>
<div>
<blockquote>
<div>Charles Olson has manyfaceted each person who knew him, and each has his own private film of the man. He has sounded his own waters with them&#8230; and theirs with his. Yes&#8230; he who has rhythm possesses the world.</div>
</blockquote>
</div>
<div>Henry Ferrini, Vincent&#8217;s nephew and a documentary filmmaker, directed <a href="http://www.polisisthis.com/" target="_blank">a 2007 documentary</a> on Charles Olson&#8217;s relationship to Gloucester, titled <em>Polis Is This: Charles Olson and the Persistence of Place</em>. You can <a href="http://www.polisisthis.com/watch-now.html" target="_blank">watch the entire film here</a>.</div>
<div id="crp_related"><h3>Related Posts:</h3><ul><li><a href="http://www.hydramag.com/2010/12/13/something-in-from-near-waters-small-anchor-press-and-the-dory-reader/" rel="bookmark" class="crp_title">Something in from Near Waters: Small Anchor Press and the Dory Reader</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2011/09/22/book-review-robert-duncans-the-h-d-book-richard-sieburths-ezra-pound-selected-poems-translations/" rel="bookmark" class="crp_title">Book Review: Robert Duncan&#8217;s &#8220;The H.D. Book&#8221; / Richard Sieburth&#8217;s &#8220;Ezra Pound: New Selected Poems and Translations&#8221;</a></li><li><a href="http://www.hydramag.com/2010/02/22/ezra-pound-and-the-tea-party-troubled-associations-in-america/" rel="bookmark" class="crp_title">Ezra Pound and the Tea Party: Troubled Associations in America</a></li></ul></div><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://www.hydramag.com/2010/11/29/the-battle-of-gloucester-vincent-ferrini-meets-charles-olson-2/" data-text="The Battle of Gloucester: Vincent Ferrini Meets Charles Olson" data-count="horizontal">Tweet</a><div id="fb-root"></div><script src="http://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1"></script><!-- Do not remove -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hydramag.com/2010/11/29/the-battle-of-gloucester-vincent-ferrini-meets-charles-olson-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

